Lyrics and translation MF Grimm - Playground
This
was
the
only
rhyme
I
was
supposed
to
write
Это
была
единственная
рифма,
которую
я
должен
был
написать.
That
never
should've
happened
Этого
не
должно
было
случиться.
This
never
should've
existed
Этого
не
должно
было
быть.
I
don't
know
where
to
start,
you
were
my
heart
Я
не
знаю,
с
чего
начать,
ты
была
моим
сердцем.
You
walked
into
the
light,
now
I'm
sitting
in
the
dark
Ты
вышел
на
свет,
а
я
сижу
в
темноте.
I
was
locked
inside
the
box,
before
I
even
knew
Я
был
заперт
в
коробке,
даже
не
успев
опомниться.
My
angel
paid
me
a
visit,
he
resembled
you
Мой
ангел
нанес
мне
визит,
он
был
похож
на
тебя.
He
never
said
a
word,
glared,
disappeared
Он
не
произнес
ни
слова,
сверкнул
глазами
и
исчез.
It
was
weird,
got
on
the
phone,
had
a
fear
Это
было
странно,
я
позвонил
по
телефону,
у
меня
был
страх.
Something
wasn't
right,
what
was
the
meaning
of
the
sign?
Что-то
было
не
так,
что
означал
этот
знак?
Found
out
you
died
Узнал,
что
ты
умер.
All
I
could
do
was
cry,
cause
I
was
up
in
prison
Все,
что
я
мог
сделать,
это
плакать,
потому
что
я
был
в
тюрьме.
Praying
to
the
creator
that
you
were
still
living
Молись
создателю,
чтобы
ты
все
еще
был
жив.
And
this
was
a
dream,
grab
my
skin
I'm
pinching
И
это
был
сон,
хватай
меня
за
кожу,
я
щиплю
тебя.
Pinching
so
hard,
off
the
skin
is
ripping
Щиплю
так
сильно,
что
кожа
рвется.
Reality
is
slipping,
away
from
me
Реальность
ускользает
от
меня.
All
is
crazy,
now
I
feen
Все
это
безумие,
теперь
я
чувствую
I
had
to
think
of
something,
in
a
fast
way
Я
должен
был
что-то
придумать,
причем
быстро.
To
block
out
today
Чтобы
отгородиться
от
сегодняшнего
дня
It
was
like
yesterday,
we
were
both
kids
in
that
playground
Это
было
как
вчера,
мы
оба
были
детьми
на
детской
площадке.
Just
you
and
me
Только
ты
и
я.
Now
I
would
give
up
anything
for
us
back
inside
that
playground
Теперь
я
бы
отдал
все
что
угодно
за
то
чтобы
мы
вернулись
на
эту
игровую
площадку
Just
you
and
me
Только
ты
и
я.
It
was
like
yesterday,
we
were
both
kids
in
that
playground
Это
было
как
вчера,
мы
оба
были
детьми
на
детской
площадке.
Just
you
and
me
Только
ты
и
я.
Now
I
would
give
up
anything
for
us
back
inside
that
playground
Теперь
я
бы
отдал
все
что
угодно
за
то
чтобы
мы
вернулись
на
эту
игровую
площадку
Just
you
and
me
Только
ты
и
я.
Can
we
go
back
to
yesterday?
Мы
можем
вернуться
во
вчерашний
день?
Released
from
prison,
no
longer
a
slave
Освобожденный
из
тюрьмы,
он
больше
не
раб.
I
hear
you
calling
me,
right
from
your
grave
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
прямо
из
своей
могилы.
I
need
you
energy,
the
spot
you
buried
where
I
lay
Мне
нужна
твоя
энергия,
то
место,
где
ты
похоронил
меня.
As
we
switch
dimensions,
the
things
to
me
you
say
Когда
мы
меняем
измерения,
ты
говоришь
мне
то,
что
говоришь.
Plan
for
my
future,
but
take
it
day
by
day
Планируй
мое
будущее,
но
делай
это
день
за
днем.
Yeah
they
had
to
shoot
you,
in
such
a
coward's
way
Да,
им
пришлось
застрелить
тебя
таким
трусливым
способом.
When
they
shot
you
in
the
back,
they
took
your
life
like
that
Когда
они
выстрелили
тебе
в
спину,
они
лишили
тебя
жизни.
They
also
killed
me
Они
также
убили
меня.
Once
again
I
resurrect,
on
your
grave
is
growing
grass
Еще
раз
я
воскресаю,
на
твоей
могиле
растет
трава.
I'ma
be
that
star
you
want
and
get
this
fucking
cash
Я
стану
той
звездой,
которую
ты
хочешь,
и
получу
эти
гребаные
деньги.
The
Benzes
and
the
Jags,
to
my
people
be
so
helpful
Бенцы
и
ягуары,
моим
людям
будьте
так
полезны
The
best
weapon
for
me
right
now
is
be
successful
Лучшее
оружие
для
меня
сейчас-быть
успешным.
Music
is
a
drug,
distribution
is
the
game
Музыка-это
наркотик,
распространение-это
игра.
International's
the
rules,
want
the
money
fuck
the
fame
Международные
правила,
хочешь
денег-к
черту
славу!
Grab
beats
from
J
Money,
the
studio
is
paid
Берите
биты
у
J
Money,
студия
оплачена
Just
to
block
out
today
Просто
чтобы
отгородиться
от
сегодняшнего
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.