MF Zeph - Doomsday Symposium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MF Zeph - Doomsday Symposium




Doomsday Symposium
Симпозиум конца света
You motherfuckers make me nauseous
Вы, ублюдки, вызываете у меня тошноту,
Barely making shit, moving cautious
Еле делаете что-то, двигаетесь осторожно.
It's obnoxious
Это отвратительно,
The way you claiming that you ain't toxic
То, как вы утверждаете, что не токсичны.
Pictures left by my windowsill, baby, they erotic
Фотографии, оставленные на моем подоконнике, детка, они эротичны.
I've got addictions and I'm hoping I don't relapse
У меня есть зависимости, и я надеюсь, что не сорвусь.
I'm sorry but I'm smoking, wave goodbye to my kneecaps
Прости, но я курю, попрощайся с моими коленями.
My body constantly decaying, look in the mirror, don't see that
Мое тело постоянно разрушается, смотрю в зеркало, не вижу этого,
Cause my mental state just fluctuates
Потому что мое психическое состояние просто колеблется.
Turning into a country
Превращаюсь в страну,
I keep that big brain energy, steady so comfy
Я храню эту энергию большого мозга, постоянно так комфортно.
I'm in my bag of maggots
Я в своем мешке с опарышами,
Tabernacle burnt to ashes
Скиния сожжена дотла,
Crusty ankles, dirty passes
Скорченные лодыжки, грязные пасы,
Weird glances from daily passengers
Странные взгляды от ежедневных пассажиров.
Dilute the sound, naw, you can't hear the vision
Приглуши звук, нет, ты не слышишь видение,
Blurry as the glasses in the cold
Размытое, как очки на морозе.
Frostbite on the tip of my tongue, I lick your soul
Обморожение на кончике языка, я слизываю твою душу,
Throw away the drugs, watch it trickling full into that vomit ridden toilet bowl
Выбрось наркотики, смотри, как они попадают в унитаз, полный рвоты.
Then say what's up to friends, don't ever address the mental tolls, ugh
Затем поздоровайся с друзьями, никогда не говори о душевной боли, уф.
Steadily so low, keep it pushing solo
Постоянно так низко, продолжай давить один,
Broke the brakes off the bike, bruh, I can't stop
Сломал тормоза на велосипеде, братан, я не могу остановиться.
Be careful round me, cause you know I keep that, keep that pan hot
Будь осторожна со мной, потому что ты знаешь, что я держу эту, держу эту сковороду горячей.
I could
Я мог бы
Send you the stems, but I can't send you the roots
Отправить тебе стебли, но я не могу отправить тебе корни.
Watch me extend my arm to offer labor made fruits
Смотри, как я протягиваю руку, чтобы предложить плоды своего труда.
You just keep, twisting and turning
Ты просто продолжай вертеться и извиваться,
I flop in my sleep
Я плюхаюсь во сне.
I think today is gonna rain, hooray, I don't have to speak
Думаю, сегодня будет дождь, ура, мне не нужно говорить.
Public necessities give me suicidal tendencies
Общественные нужды вызывают у меня суицидальные наклонности,
Wish I could see my brother but it's a distance between us
Жаль, что я не могу видеть своего брата, но между нами расстояние.
I don't like relationships, but the ones I have, I'm a fiend, ugh
Я не люблю отношения, но в тех, что у меня есть, я одержима, уф.
I don't resonate with regularity, it's clear to see, bruh
Я не резонирую с регулярностью, это ясно видно, братан.
Dropped calls, bottles fall, on the concrete
Пропущенные звонки, падающие бутылки, на бетон,
Dropped calls, bottles fall, on the concrete
Пропущенные звонки, падающие бутылки, на бетон,
Dropped calls, bottles fall, on the concrete
Пропущенные звонки, падающие бутылки, на бетон,
Dropped calls, bottles fall, on the concrete
Пропущенные звонки, падающие бутылки, на бетон.
Box chested baby, said I think I got dysmorphia
Детка с впалой грудью, сказала, что у меня, кажется, дисморфия.
Whatchu think you know, I see the lies straight through my cornea
Что ты думаешь, ты знаешь, я вижу ложь прямо сквозь свою роговицу.
I filter through the bullshit with Bitcrusher then I decay
Я фильтрую всю эту чушь с помощью Bitcrusher, а затем разрушаюсь.
It's not that I don't give a fuck, but you so concerned with what he say
Дело не в том, что мне плевать, но ты так обеспокоена тем, что он скажет.
Dent Jusay, devotions right in my home
Дент Джусей, молитвы прямо у меня дома,
Right next to Illmatic CDs, everything's chrome
Прямо рядом с дисками Illmatic, все хромированное,
Cause it's the future, you stuck in the past
Потому что это будущее, ты застряла в прошлом.
I'm in 2099, just smoking some gas
Я в 2099 году, просто курю травку.
Get your, head out your ass, put your foot to the gas
Вытащи свою, голову из задницы, жми на газ,
Get your, head out your ass, put your foot to the gas
Вытащи свою, голову из задницы, жми на газ.





Writer(s): Matthew Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.