MFSB feat. The Philadelphia International All-Stars - Let's Clean Up the Ghetto - translation of the lyrics into German

Let's Clean Up the Ghetto - MFSB , The Philadelphia International All-Stars translation in German




Let's Clean Up the Ghetto
Lasst uns das Ghetto säubern
You know, I was in
Weißt du, ich war vor
New York City a few months ago
Einigen Monaten in New York City
And the garbage and th
Und der Müll und die
Trash men were on strike
Müllmänner waren im Streik
I′m talking about the
Ich rede von den
Maintenance people for the city
Stadtarbeitern
What they were trying to do was
Was sie versuchten, war
They were trying to get
Sie wollten
A little more money
Etwas mehr Geld
You know, get a little raise in pay
Weißt du, eine kleine Gehaltserhöhung
But at that particular time
Aber zu dieser Zeit
The city was broke
War die Stadt pleite
They were about ready
Sie waren kurz davor
To declare default
Den Bankrott zu erklären
I tell you, the garbage in some places
Ich sag dir, der Müll türmte sich stellenweise
Was stacked up two, three stories high
Zwei, drei Stockwerke hoch
At night, heh, boy, at night
Nachts, oh Mann, nachts
It wasn't even safe to
War es nicht mal sicher, die
Walk the streets, you see
Straßen zu betreten, verstehst du?
Cause the rats
Denn die Ratten
The roaches and the water bugs
Die Kakerlaken und die Wasserwanzen
I mean they were hustling, baby
Die waren unterwegs, Baby
Trying to get something to eat, see
Auf der Suche nach was zu fressen, siehst du
And let me tell you something
Und lass mich dir sagen
It was stinking
Es stank
Boy, there was all kind
Mann, da waren alle möglichen
Of disease in there
Krankheiten drin
You know, but it only brought
Weißt du, aber es hat mir nur
To mind the fact that you can
Wieder klar gemacht, dass du dich
No longer depend on the man downtown
Nicht mehr auf die Leute da oben verlassen kannst
To take care of business like
Um sich um die Dinge zu kümmern,
He′s supposed to when he's supposed to
Wie sie sollen, wenn sie sollen
In order for us to get it
Damit wir es
Like it's supposed to be
So haben, wie es sein sollte
As far as cleanliness
Was Sauberkeit
You know, and safety
Und Sicherheit angeht
We gotta get together
Müssen wir zusammenkommen
And do it for ourselves
Und es selbst machen
That′s the only way it′s gonna be done
Nur so wird es klappen
And you know what I'm talking about
Und du weißt, wovon ich rede
Let me tell you what I mean
Lass mich dir erklären, was ich meine
(Clean it up, clean it up)
(Mach's sauber, mach's sauber)
Well, y′all, get it
Na los, packt's an
(Clean it up, clean it up)
(Mach's sauber, mach's sauber)
You've gotta get it
Ihr müsst es anpacken
(Clean it up, clean it up)
(Mach's sauber, mach's sauber)
Get it, you know you get it
Packt's an, ihr wisst, wie's geht
(Clean it up, clean it up)
(Mach's sauber, mach's sauber)
Ghetto, talking bout the ghetto
Ghetto, ich rede vom Ghetto
Ghetto is our home
Das Ghetto ist unser Zuhause
That′s where we live
Dort leben wir
Where we live
Wo wir leben
Get your paint
Nimm deine Farbe
Get your hammer, your nails
Nimm Hammer, Nägel
Get your brooms
Nimm deine Besen
Your mop and your pails
Eimer und Mopp
We gonna wash it, polish
Wir werden waschen, polieren
And make it all clean
Und alles sauber machen
Let's wash away all of the sin
Lass uns alle Sünden wegwaschen
Time for a new life to begin
Zeit für einen Neuanfang
In the ghetto
Im Ghetto





Writer(s): Cary Gilbert, Kenneth Gamble Leon Huff


Attention! Feel free to leave feedback.