Lyrics and translation MFÖ - Geçiniz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günler
günlerimize
tane
tane
damlarken
Дни
в
наши
дни
по
капле
стекают,
Diyorum,
neden
olmasın
И
я
говорю
себе:
"Почему
бы
и
нет?"
Siz
de
geçiniz
Проходите
же,
милая,
Geçiniz,
geçiniz
Проходите,
проходите.
Üstelik
tam
zamanında
geldiniz
az
önce
Более
того,
вы
пришли
как
раз
вовремя,
Biraz
sonra
ve
şimdi
Прямо
сейчас,
сию
секунду.
Önünüzdeki
boşluğu,
şu
gördüğünüz
Вот
это
пустое
пространство
перед
вами,
Biraz
iter
misiniz
Не
могли
бы
вы
его
немного
подвинуть?
Bir
parça
daha
lütfen,
iyi
Еще
чуть-чуть,
пожалуйста,
хорошо.
Şimdi
geçiniz
hemen
geçiniz
А
теперь
проходите,
скорее
проходите.
Ah
bilemezsiniz
nasıl
Ах,
вы
не
представляете
себе,
как...
Sanki
bir
olayın
çok
derin
kıyısında
bir
tatil
geçireceksiniz
Словно
отпуск
на
самом
краю
чего-то
очень
глубокого.
Bilemezsiniz
ne
güzel,
rengarenksiniz
Вы
такая
красивая,
такая
разноцветная,
Öylesiniz,
öylesiniz
Именно
такая,
такая.
Hafifçe
sıçrayaraktan
Легко
подпрыгивая,
Azıcık
eğilerekten
Слегка
наклоняясь,
Ansızın
çekilerekten
geriye
Внезапно
отступая
назад,
Koşaraktan
öne
doğru
yeniden
И
снова
бегом
вперед.
Sürekli
devinimler,
sürekli
sesler
Постоянное
движение,
постоянные
звуки.
Geldiler,
gelecekler,
geliyorlar
Пришли,
придут,
идут.
Gelecekler,
geliyorlar,
geldiler
Придут,
идут,
пришли.
Gelecekler,
geliyorlar,
geldiler
Придут,
идут,
пришли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Geldiler
date of release
22-06-1990
Attention! Feel free to leave feedback.