Lyrics and translation MFÖ - Senin Hatrına
Eskiden
sabahtan
alırdım
gitarı
elime
Раньше
я
брал
гитару
с
утра.
Yazdıklarımı
düzeltirdim
bir
gece
önce
Я
бы
исправил
то,
что
написал
накануне
Senden
sonra
bıraktım
o
işleri
artık
Я
бросил
это
после
тебя.
Neler
oldu
bize
böyle,
ne
olacaktı
Что
случилось
с
нами,
что
бы
это
было
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Tam
anlatamıyorum
sana
telefonda
Я
не
могу
сказать
тебе
по
телефону.
Bomboş
konuşmalar
var
etrafımda
Вокруг
меня
пустые
разговоры.
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Теперь,
я
терпеть
не
могу,
терпеть
не
могу
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Теперь,
я
терпеть
не
могу,
терпеть
не
могу
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Gel
de
yaz
şimdi
bu
aşkı
gel
de
bestele
Приходите
и
напишите
сейчас,
приходите
и
сочиняйте
эту
любовь
Seyahat
etsek
diyorum,
dolaşsak
el
ele
Я
хочу,
чтобы
мы
путешествовали,
путешествовали
рука
об
руку
Kıskanıyorum
ben
seni
hemen
hemen
herkesten
Я
завидую
тебе
почти
всем
Atamıyorum
bu
hissi
seviyorum
gerçekten
Мне
действительно
нравится
это
чувство,
которое
я
не
могу
выбросить
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Tam
anlatamıyorum
sana
telefonda
Я
не
могу
сказать
тебе
по
телефону.
Bomboş
konuşmalar
var
etrafımda
Вокруг
меня
пустые
разговоры.
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Теперь,
я
терпеть
не
могу,
терпеть
не
могу
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Теперь,
я
терпеть
не
могу,
терпеть
не
могу
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Senin
hatırına
katlanıyorum
Я
терплю
это
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson, Ozkan Ugur Raif
Attention! Feel free to leave feedback.