Lyrics and translation MFÖ - Senin Hatrına
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eskiden
sabahtan
alırdım
gitarı
elime
Раньше
я
брал
гитару
каждое
утро
Yazdıklarımı
düzeltirdim
bir
gece
önce
Исправлял
то,
что
написал
накануне
вечером
Senden
sonra
bıraktım
o
işleri
artık
После
тебя
я
забросил
все
это
Neler
oldu
bize
böyle,
ne
olacaktı
Что
с
нами
стало,
что
должно
было
случиться?
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Tam
anlatamıyorum
sana
telefonda
Не
могу
тебе
все
объяснить
по
телефону
Bomboş
konuşmalar
var
etrafımda
Вокруг
меня
пустые
разговоры
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Я
больше
не
могу
терпеть,
не
могу
терпеть
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Я
больше
не
могу
терпеть,
не
могу
терпеть
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Gel
de
yaz
şimdi
bu
aşkı
gel
de
bestele
Приди
и
напиши
теперь
эту
любовь,
сочините
песню
Seyahat
etsek
diyorum,
dolaşsak
el
ele
Я
предлагаю
нам
путешествовать,
гулять
рука
об
руку
Kıskanıyorum
ben
seni
hemen
hemen
herkesten
Я
ревную
тебя
практически
ко
всем
Atamıyorum
bu
hissi
seviyorum
gerçekten
Я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства,
я
действительно
люблю
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Tam
anlatamıyorum
sana
telefonda
Не
могу
тебе
все
объяснить
по
телефону
Bomboş
konuşmalar
var
etrafımda
Вокруг
меня
пустые
разговоры
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Я
больше
не
могу
терпеть,
не
могу
терпеть
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Artık
ben
dayanamıyorum,
dayanamıyorum
Я
больше
не
могу
терпеть,
не
могу
терпеть
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Senin
hatırına
katlanıyorum
Ради
тебя
я
терплю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mahmut Mazhar Alanson, Ozkan Ugur Raif
Attention! Feel free to leave feedback.