Lyrics and translation MFÖ - İdare Edip Gidiyoruz
Ýdare
edip
gidiyoruz
be
kardeþ
Мы
уходим,
брат.
Birbirimizi
seviyoruz
Мы
любим
друг
друга
Sen
bana
hayran
ben
sana
kurban
Ты
восхищаешься
мной,
я
тебе
жертва
Hop
aile
var
Хоп,
есть
семья
Ýþte
bir
rulet
makinasý
Машина
для
рулетки
на
работе
Ýçki
kadýn
ve
kumar
Ты
маленькая
женщина
и
азартная
игра
Aldým
verdim
ben
seni
yendim
vauvauva
Я
взял,
отдал,
я
победил
тебя,
вова
Ýçki
öldürür,
kumar
söndürür
vauvauva
Убивает,
гасит
азартные
игры.
Nereye
koydunuz
benim
tommiksimi
Куда
вы
положили
мой
томмикс?
Neredesin
suzi?
Где
ты,
Сьюзи?
Rodi
turtalarý
bitirme
Не
заканчивай
пироги
с
Роди
Profesör
çaldýðýn
tavuðu
öyle
yeme
Профессор,
не
ешь
так
курицу,
которую
ты
украл
Bu
çocukta
çok
iþ
var
У
этого
парня
много
работы
Çok
sempatik
çok
þirin
Очень
сочувственно,
очень
мило.
On
parmakta
on
marifet
Десять
изобретательности
за
десять
пальцев
Bu
çocukta
çok
iþ
var
У
этого
парня
много
работы
Bu
çocukta
çok
iþ
var
У
этого
парня
много
работы
Neler
neler
yapabilir
Что
на
что
он
способен
Neler
neler
yapabilir
Что
на
что
он
способен
Ama
yapmýyor
çünkü
çok
tembel
Но
он
этого
не
делает,
потому
что
слишком
ленив
Çünkü
tembel
çok
tembel
Потому
что
ленивый
слишком
ленивый
Ýþte
hepsi
orada
На
работе
они
все
там
Hepsi
beni
konuþuyorlar
Они
все
обо
мне
разговаривают
Þu
herif
var
ya
beni
kýskanýyor
Этот
парень
меня
обидел.
Amma
kýskanç
adamsýn
sen
be
Ты
такой
милый
парень,
черт
побери.
Kýskanç,
kýskanç,
kýskanç
Kyskanc,
kyskanc,
kyskanc
Benim
bir
þeyler
yapmamý
istemiyorlar
beni
çekemiyorlar
Они
не
хотят,
чтобы
я
что-то
делал,
они
меня
не
могут
привлечь
Ah!
ne
vuruyorsun
be!
Ах!
какого
черта
ты
стреляешь?
Anne
anne
beni
dövüyorlar
Мама,
мама,
они
меня
бьют
Daðýlýn
bakalým
serseriler
Ты
тоже,
придурки.
Dokunmayýn
o
çocuða
Не
трогайте
этого
ребенка
Þimdi
geliyorum
oraya
Я
сейчас
туда
иду
Aðlama
yavrum
sen
aðlama
Не
звони,
детка,
не
звони
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mazhar Alanson, özkan Uğur
Attention! Feel free to leave feedback.