MI Abaga - Prelude - translation of the lyrics into German

Prelude - MI Abagatranslation in German




Prelude
Präludium
The following movie is rated TB - Toh Bad.
Der folgende Film ist eingestuft als TB - Toh Bad.
Viewer discretion is advised.
Zuschauerdiskretion wird empfohlen.
Please switch off all mobile phones while seated in the theatre.
Bitte schalten Sie alle Mobiltelefone aus, während Sie im Kinosaal sitzen.
Thank you for your cooperation.
Vielen Dank für Ihre Kooperation.
And now, for your feature presentation...
Und nun zu unserer Hauptvorstellung...
September 27th, 2010. 53 minutes after 2300 hours. Location: Unknown
27. September 2010. 53 Minuten nach 23:00 Uhr. Ort: Unbekannt
Gentlemen, gentlemen, please be seated.
Meine Herren, meine Herren, bitte nehmen Sie Platz.
You know what is at stake here, so answer me this. Where is M.I?
Sie wissen, was hier auf dem Spiel steht, also beantworten Sie mir dies: Wo ist M.I.?
(Murmuring)
(Murmeln)
Hello sir! I am Jean-Pierre.
Hallo Sir! Ich bin Jean-Pierre.
Me and my team have searched everywhere for M.
Ich und mein Team haben überall nach M.I. gesucht,
I, but have discovered he is very well hidden!
aber wir haben entdeckt, dass er sehr gut versteckt ist!
So you mean to tell me that you have
Sie wollen mir also sagen, dass Sie
Found nothing? You insolent bastard! Kill him!
nichts gefunden haben? Sie unverschämter Bastard! Tötet ihn!
[Jean-Pierre]:
[Jean-Pierre]:
Sir! If you will delay my execution just a second, I will explain-
Sir! Wenn Sie meine Hinrichtung nur eine Sekunde aufschieben, werde ich erklären-
(Gunshots)
(Schüsse)
Eugh! Ah! Eugh! What a tragedy! I have died!
Ugh! Ah! Ugh! Welch eine Tragödie! Ich bin gestorben!
Ah, I hate to lose my temper.
Ah, ich hasse es, die Beherrschung zu verlieren.
But I guess if you need to get something done,
Aber ich schätze, wenn man etwas erledigt haben will,
You gotta do it yourself, you know? Okay. Now to catch a rat,
muss man es selbst tun, wissen Sie? Okay. Um nun eine Ratte zu fangen,
You gotta know how a rat thinks.
muss man wissen, wie eine Ratte denkt.
You need to lay down the peanut
Man muss die Erdnuss-
Butter. So, does he have a girlfriend?
butter auslegen. Also, hat er eine Freundin?
Well sir, there is one girl who may know. Her name is... Waje!
Nun Sir, es gibt ein Mädchen, das es wissen könnte. Ihr Name ist... Waje!
Get her. And bring her to me. Alive!
Holt sie. Und bringt sie zu mir. Lebend!
Prontissimo, sir! He-he-he-he-he-he!
Prontissimo, Sir! He-he-he-he-he-he!
(Tires screeching)
(Quietschende Reifen)
Uh can I be your girl, for a minute
Uh, kann ich dein Mädchen sein, für eine Minute
Your girl for a minute
Dein Mädchen für eine Minute
(Banging on door)
(Klopfen an der Tür)
Oh, hello gentlemen! How may I help you?
Oh, hallo meine Herren! Wie kann ich Ihnen helfen?
Hello, Mrs. I am Mustafa. We know you have affiliations with M.I,
Hallo, Frau. Ich bin Mustafa. Wir wissen, dass Sie Verbindungen zu M.I. haben,
And we need to see him pretty
und wir müssen ihn ziemlich
Desperately. Where is he, or lose your life woman!
dringend sehen. Wo ist er, oder Sie verlieren Ihr Leben, Frau!
Oh you guys are too funny! You know what I think,
Oh, ihr seid zu komisch! Wisst ihr, was ich denke,
I think you guys are kolo oh, kolo oh, kolo eh! Ha-ha,
Ich denke, ihr seid kolo oh, kolo oh, kolo eh! Ha-ha,
You guys think you can kidnap me? Well,
Ihr glaubt, ihr könnt mich entführen? Nun,
M.I will rescue me no matter what you do!
M.I. wird mich retten, egal was ihr tut!
Woman, make no mistake!
Frau, machen Sie keinen Fehler!
We do not return those who we kidnap!
Wir geben diejenigen, die wir entführen, nicht zurück!
We are not Nigerian. You must meet my boss now, let us go!
Wir sind keine Nigerianer. Sie müssen jetzt meinen Boss treffen, gehen wir!
No, let me go! No, let me go! Let me go! No!
Nein, lasst mich los! Nein, lasst mich los! Lasst mich los! Nein!
(Tires screeching)
(Quietschende Reifen)
Where am I?! Where are you taking me?!
Wo bin ich?! Wohin bringt ihr mich?!
Hello, little girly! If you cooperate,
Hallo, kleines Mädchen! Wenn du kooperierst,
You′ll make it out of this alive, capisce? Now,
kommst du hier lebend raus, capisce? Nun,
I have only one question,
ich habe nur eine Frage,
So think carefully before you answer. Where is... M.I?
also denk gut nach, bevor du antwortest. Wo ist... M.I.?
I will never tell you! Because he's gonna come rescue me! Ha-ha!
Ich werde es euch niemals sagen! Denn er wird kommen und mich retten! Ha-ha!
I laugh at you guys, cause you guys don′t even know M.
Ich lache über euch, denn ihr kennt M.I. nicht einmal.
I. He's the greatest, he's an action star, he′s a hero!
Er ist der Größte, er ist ein Actionstar, er ist ein Held!
He-he-he-he-he, I laugh at you women!
He-he-he-he-he, ich lache über euch Frauen!
We are the greatest armed force on the face of the
Wir sind die größte bewaffnete Macht auf dem Antlitz der
Earth! We will destroy him if he dares come close-
Erde! Wir werden ihn vernichten, wenn er es wagt, sich zu nähern-
(Gunshots)
(Schüsse)
Eh? What was that sound? You two, go check it out!
Eh? Was war das für ein Geräusch? Ihr zwei, geht nachsehen!
(More gunshots)
(Weitere Schüsse)
Eh, what was that sound?
Eh, was war das für ein Geräusch?
(More gunshots)
(Weitere Schüsse)
Come in! Come in! Radio, come in!
Melden! Melden! Funkgerät, melden!
(More gunshots)
(Weitere Schüsse)
What is happening?!
Was geschieht hier?!
(Footsteps)
(Schritte)
Who goes there? I hear footsteps,
Wer geht da? Ich höre Schritte,
Who goes there? Say your name or I shoot!
Wer geht da? Sagen Sie Ihren Namen oder ich schieße!
Hello, Mustafa. They call-they call-they call me M.
Hallo, Mustafa. Man nennt-man nennt-man nennt mich M.I.
I. Are you ready to dance with the devil? Let′s go!
Bist du bereit, mit dem Teufel zu tanzen? Los geht's!





Writer(s): Jude Abaga


Attention! Feel free to leave feedback.