Lyrics and translation M.I. Abaga - Random
Hey
yo
so
at
this
point
Эй,
йоу,
итак,
на
данный
момент
I
want
to
take
out
couple
minutes
to
thank
Я
хочу
уделить
пару
минут,
чтобы
поблагодарить
Everybody
that's
supported
this
project
Все,
кто
поддержал
этот
проект
From
inception
until
now
С
момента
создания
и
до
настоящего
времени
This
is
the
birth
a
great
movement
for
Nigerian
music
Это
рождение
великого
движения
в
нигерийской
музыке
It's
a
great
time
for
all
of
us
Это
прекрасное
время
для
всех
нас
And
um,
I'm
just
glad
to
be
where
I
am
И,
эм,
я
просто
рад
быть
там,
где
я
есть
I'm
glad
to
be
dropping
this
project
for
you
all
Я
рад
отказаться
от
этого
проекта
ради
всех
вас
So
I'm
gonna
start
with
Итак,
я
собираюсь
начать
с
The
whole
of
Nigerian
entertainment
media
right
now
Все
нигерийские
развлекательные
СМИ
прямо
сейчас
You
is
doing
a
great
job
Ты
проделываешь
отличную
работу
Thank
you
everybody
for
supporting
me
Спасибо
всем
вам
за
то,
что
поддержали
меня
For
listening
to
me
when
I
was
nobody
За
то,
что
слушал
меня,
когда
я
был
никем
When
nobody
cared
Когда
никому
не
было
дела
You
people's
playing
my
songs
Вы,
люди,
играете
мои
песни
To
Hip
Hop
World,
for
giving
me
the
award
Миру
хип-хопа
за
то,
что
вручили
мне
награду
You
guys
don't
know
what
Вы,
ребята,
не
знаете,
что
You
opened
Pandora's
box
Ты
открыл
ящик
Пандоры
Chocolate
City
is
the
label
Шоколадный
город
- это
лейбл
Audu,
Audu
how
do
you
do
what
you
do
man?
Ауду,
Ауду,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь,
чувак?
Loopy
Records,
Loopy
Records
Зацикленные
записи,
Зацикленные
записи
First
wave,
Nuhu,
Stanley
you
guys
started
this
whole
thing
Первая
волна,
Нуху,
Стэнли,
вы,
ребята,
все
это
затеяли
To
my
Lagos
people
who
got
my
back
Моим
людям
из
Лагоса,
которые
прикрыли
меня
One
Management,
British
Council
Единое
руководство,
Британский
совет
Hype
Nigeria,
Efizzy
Entertainment
Шумиха
в
Нигерии,
зажигательные
развлечения
Sidi
& Amber
Сиди
и
Амбер
To
my
unruly
cats,
Noble
& Tosin
Моим
непослушным
кошкам
Ноблу
и
Тосину
You
guys
got
my
back
like
I'm
your
son
Вы,
ребята,
прикрываете
меня,
как
будто
я
ваш
сын
Or
your
brother
or
something
(hehe)
Или
твой
брат,
или
что-то
в
этом
роде
(хе-хе)
Yeah
we
gonn',
we
gonn'
eat
this
money
man
soon
Да,
мы
скоро
съедим
эти
деньги,
чувак.
Uhm,
my
management
Obinna
Хм,
мое
руководство
Обинна
Godwin,
Godwin
Tom
and
Obi
Nero
Годвин,
Том
Годвин
и
Оби
Неро
You
guys
doing
a
good
job
Вы,
ребята,
хорошо
работаете
We
just
gotta
go
to
Illy
next
year
men
Мы
просто
должны
поехать
в
Илли
в
следующем
году,
ребята
And
have
ourselves
Italian
chicks
И
заведем
себе
итальянских
цыпочек
Except
you
Godwin
Кроме
тебя,
Годвин
Righteous
Heir
Productions
Постановки
"Праведный
наследник"
Me
and
my
bro
Jesse
Jagz
Я
и
мой
брат
Джесси
Джагз
Thanks
for
all
these
fabulous
pieces
Спасибо
за
все
эти
потрясающие
работы
Thanks
for
the
music
Спасибо
за
музыку
That's
what
it
is
Вот
что
это
такое
I'm
gonna
thank
myself
here
too
for
fabulous
production
Я
тоже
собираюсь
поблагодарить
себя
здесь
за
потрясающую
постановку
To
Mr
Krabs,
for
that
wonderful
banger
Мистеру
Крабсу
за
этот
замечательный
коктейль
And
to
all
the
other
artistes
И
всем
остальным
артистам
Who
performed
on
this
record
Кто
выступал
на
этой
пластинке
I'm
not
gonna
call
everybody's
name
but
Я
не
собираюсь
называть
всех
по
именам,
но
You
know
who
you
are
Ты
знаешь,
кто
ты
такой
YQ,
Pype
and
erm,
Wizkid,
Eben
YQ,
Pype
и
erm,
Wizkid,
Eben
Everybody
on
the
record
men
Все,
кто
записывается,
мужчины
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
Thank
you
so
much
for
taking
out
your
time
Большое
вам
спасибо
за
то,
что
уделили
мне
свое
время
To
Paula
and
Amy,
thank
you
Пауле
и
Эми,
спасибо
вам
Thank
you,
thank
you
Спасибо
тебе,
спасибо
тебе
I
used
your
mixer
and
your
speakers
to
record
this
project
Я
использовал
ваш
микшер
и
динамики
для
записи
этого
проекта
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
Oh,
of
course
I
have
Blaze
О,
конечно,
у
меня
есть
Блейз
Blaze,
I'm
gonna
have
to
thank
Blaze
specially
Блейз,
я
должен
особо
поблагодарить
Блейза
And
my
man
Leyonne
И
мой
мужчина
Лейонн
Leyonne,
thanks
bro
for
being
silly
on
a
track
Лейонн,
спасибо,
братан,
за
то,
что
был
глупым
на
трассе
To
my
parents,
Mr
& Mrs
Abaga
Моим
родителям,
мистеру
и
миссис
Абага
I
know
I'm
not
doing
gospel
music
Я
знаю,
что
не
исполняю
госпел
But
uhm
still
this
is
my
gospel
Но,
хм,
все
равно,
это
мое
евангелие
Let
me
preach
it
Позвольте
мне
проповедовать
это
Special
thanks
to
Mrs
Rachel
Winnie
Особая
благодарность
миссис
Рэйчел
Уинни
She's
been
a
great
part
of
this
project
Она
была
большой
частью
этого
проекта
From
the
beginning
С
самого
начала
And
her
support
has
been,
this
project
И
ее
поддержкой
был
этот
проект
Couldn't
have
happened
without
her
Без
нее
ничего
бы
не
случилось
Jecolia,
Utch,
Sao,
Jesse,
my
London
peeps
Джеколия,
Утч,
Сан-Франциско,
Джесси,
мои
лондонские
друзья
Enoh,
Vikky,
Irene,
Zainab
everybody
Эно,
Викки,
Ирен,
Зейнаб,
все
E
Kelly,
Johnny
X,
Khalid
Э
Келли,
Джонни
Икс,
Халид
To
my
Lagos
fam
now,
Knighthouse
Теперь
к
моей
семье
в
Лагосе,
в
Найтхаус
Menthol,
Share,
Osagie,
Kel
Ментол,
Доля,
Осаги,
Кел
You
guys
are
doing
it
big
Вы,
ребята,
делаете
это
по-крупному
Yeah,
to
taking
it
back
to
thanking
those
people
Да,
за
то,
чтобы
вернуть
все
назад
и
поблагодарить
этих
людей
Who
started
this
Loopy
dream
with
me
Кто
начал
этот
безумный
сон
вместе
со
мной
Christine,
Michael
and
Teve
Кристина,
Майкл
и
Тив
Eddie
you're
such
a
big
part
of
this
project,
can't
forget
you
Эдди,
ты
такая
важная
часть
этого
проекта,
я
не
могу
забыть
тебя
A-Bus-Bus,
Paul
the
whole
of
holding
it
down
right
now
А-Автобус-автобус,
Пол,
все
это
прямо
сейчас
сдерживает
Jeremiah,
where
you
at
bro?
Джереми,
где
ты,
братан?
And
to
basically
the
whole
of
J
town
movement
И,
по
сути,
всему
движению
Джей
Таун
To
Jeremiah's
people,
you
know
we
started
this
thing
together
Обращаясь
к
людям
Джереми,
вы
знаете,
что
мы
начали
это
дело
вместе
To
every
girl
that
I've
dated
that
had
to
put
up
with
me
Каждой
девушке,
с
которой
я
встречался,
которой
приходилось
мириться
со
мной
Rhyming
rubbish
Рифмующийся
вздор
It's
importation
I
thank
you
for
that
Это
импорт,
и
я
благодарю
вас
за
это
To
all
my
friends
who
I've
neglected
Всем
моим
друзьям,
которыми
я
пренебрегал
During
the
recording
period
В
течение
периода
записи
I'm
done
now
Теперь
с
меня
хватит
I'm
gonna
fly
to
your
city
and
hangout
with
you
Я
собираюсь
прилететь
в
твой
город
и
потусоваться
с
тобой
Uhm,
who
else
am
I
missing?
Хм,
кого
еще
мне
не
хватает?
My
family,
Jesse,
Jason,
Sarah,
everybody
back
home
Моя
семья,
Джесси,
Джейсон,
Сара,
все
вернулись
домой
Jade,
Ruby,
everybody
it
is
what
it
is
Джейд,
Руби,
все
такие,
какие
есть.
My
man
Jinnie
has
been
a
good
landlord
to
me
Мой
муж
Джинни
был
для
меня
хорошим
хозяином
To
every
artiste
supporting
me
Каждому
артисту,
поддерживающему
меня
I'm
gonna
just
thank
you
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
People
loving
you
like
they
know
me
Люди
любят
тебя
так,
словно
знают
меня
Thank
you
everybody
Спасибо
вам
всем
It's
not
gonna
stop
Это
не
прекратится
It's
not
gonna
stop
Это
не
прекратится
Three
projects
out
right
about
now
Прямо
сейчас
разрабатываются
три
проекта
Talk
About
It,
Illegal
Music
and
one
coming
out
Поговорим
об
этом,
нелегальной
музыке
и
том,
что
выходит
Get
yourself
a
copy
of
each
of
these
projects
Купите
себе
копию
каждого
из
этих
проектов
It's
what
it
is
Это
то,
что
есть
Keep
supporting
Nigerian
music
Продолжайте
поддерживать
нигерийскую
музыку
Talk
about
it
is
done
Разговоры
об
этом
закончены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jude Abaga
Attention! Feel free to leave feedback.