Lyrics and translation MI Abaga - You Rappers Should Fix Up Your Lives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Rappers Should Fix Up Your Lives
Вам, рэперам, следует наладить свою жизнь
You
need
to
'llow
the
Rizzler
Тебе
нужно
признать
Риззлера,
And
what
you
been
drinking
bruv?
И
что
ты
пила,
дорогуша?
You
need
to
'llow
it
bruv
Тебе
нужно
признать
это,
дорогуша,
Cause
right
now
yeah?
Потому
что
сейчас,
да?
You're
losing
right
now
Ты
проигрываешь
сейчас.
You're
taking
Ls
Ты
получаешь
удары.
I
should
be
close
to
retirement
Мне
пора
бы
уже
на
пенсию,
Couple
more
years
be
retiring
but
Через
пару
лет
уйти
на
покой,
но
None
you
of
you
rappers
inspiring
Никто
из
вас,
рэперов,
не
вдохновляет,
None
of
you
pass
the
requirements
Никто
из
вас
не
соответствует
требованиям.
I
can't
retire
yet,
damn...
Я
не
могу
пока
уйти
на
пенсию,
черт...
Who
gonna
fix
the
environment?
(Is
it
you?)
Кто
исправит
положение?
(Это
ты?)
Ya'll
got
me
coming
back
switch
on
the
sirens
Вы
заставляете
меня
вернуться,
включить
сирены.
Still
on
my
J-O-B
none
of
this
rappers
can
fire
me
Все
еще
на
своей
работе,
никто
из
этих
рэперов
не
может
меня
уволить.
I
can't
retire
yet,
damn...
Я
не
могу
пока
уйти
на
пенсию,
черт...
You
rappers
should
fix
up
your
life
(fix
up
your
life)
Вам,
рэперам,
следует
наладить
свою
жизнь
(наладить
свою
жизнь),
You
rappers
should
fix
up
your
life
(fix
up
your
life)
Вам,
рэперам,
следует
наладить
свою
жизнь
(наладить
свою
жизнь),
Ya'll
getting
killed
by
the
south
(the
south)
Вас
убивает
юг
(юг),
I
guess
am
in
this
shit
for
life
(for
life)
Похоже,
я
в
этом
дерьме
на
всю
жизнь
(на
всю
жизнь),
I'm
still
the
one
that
you
look
too
(look
too)
Я
все
еще
тот,
на
кого
вы
смотрите
(смотрите),
You
need
me
to
figure
shit
out
Вам
нужно,
чтобы
я
разобрался,
You
rappers
should
fix
up
your
life
Вам,
рэперам,
следует
наладить
свою
жизнь,
Fix
up
your
life
(damn)
Наладить
свою
жизнь
(черт).
None
of
you
rappers
is
real
enough
Никто
из
вас,
рэперов,
недостаточно
настоящий.
Once
you
blow
up
now
you
switching
up
Как
только
вы
взлетаете,
вы
меняетесь.
That's
why
these
fans
are
not
feeling
ya'll
Вот
почему
эти
фанаты
вас
не
чувствуют.
SA
rappers
out
here
killing
ya'll
Южноафриканские
рэперы
вас
убивают.
Bruh,
when
I
was
out
here
performing
Чувак,
когда
я
выступал,
I
held
the
country
down
I
held
the
city
down
real
Я
держал
страну,
я
держал
город
по-настоящему.
You
rappers
are
under
performing
Вы,
рэперы,
плохо
выступаете.
I
swear
it's
a
shame
it's
a
pity
no
real
Клянусь,
это
позор,
это
жаль,
ничего
настоящего.
Rappers
are
singing
now
just
to
get
popular
(yuck)
Рэперы
теперь
поют
только
для
того,
чтобы
стать
популярными
(фу),
I
just
been
watching
like
I'm
at
the
opera
Я
просто
наблюдал,
как
будто
я
в
опере.
I
should've
brought
my
binoculars
Мне
следовало
бы
взять
бинокль,
'Cause
I
don't
see
nobody
dope
Потому
что
я
не
вижу
никого
крутого,
I
don't
see
nobody
great
Я
не
вижу
никого
великого,
I
don't
see
nobody
serious
'bout
taking
my
place
Я
не
вижу
никого,
кто
серьезно
хотел
бы
занять
мое
место.
Ya'll
should
be
slapped
in
your
face
Вам
следует
дать
пощечину,
This
is
your
big
hommie
telling
you
niggas
to
wake
Это
ваш
старший
братан
говорит
вам,
ниггеры,
проснуться.
Wake,
wake
up,
fix
up
your
life
(smell
the
coffee)
Проснитесь,
проснитесь,
наладьте
свою
жизнь
(почувствуйте
запах
кофе).
You
rappers
should
fix
up
your
life
(okay)
Вам,
рэперам,
следует
наладить
свою
жизнь
(хорошо),
'Cause
ya'll
getting
killed
by
the
south
(hmm)
Потому
что
вас
убивает
юг
(хмм),
I
guess
am
in
this
shit
for
life
(for
life)
Похоже,
я
в
этом
дерьме
на
всю
жизнь
(на
всю
жизнь),
I'm
still
the
one
that
you
look
to
(look
to)
Я
все
еще
тот,
на
кого
вы
смотрите
(смотрите),
You
need
me
to
figure
shit
out
Вам
нужно,
чтобы
я
разобрался,
You
rappers
should
fix
up
your
life
Вам,
рэперам,
следует
наладить
свою
жизнь,
Fix
up
your
life
Наладить
свою
жизнь.
Ten
years
later
and
I'm
still
the
one
Десять
лет
спустя,
и
я
все
еще
номер
один,
Training
you
rappers
like
Paddington
Обучаю
вас,
рэперов,
как
Паддингтона,
My
flow
is
too
cold
grab
a
cardigan
(uh)
Мой
флоу
слишком
холодный,
возьми
кардиган
(ух),
Lyrics
still
church
like
the
Vatican
(wooh)
Тексты
все
еще
церковные,
как
Ватикан
(вух),
Ya'll
out
here
panicking
Вы
тут
паникуете,
All
I
created
is
vanishing
(true)
Все,
что
я
создал,
исчезает
(правда),
Nobody
moving
mhen,
ya'll
are
like
mannequins
Никто
не
двигается,
вы
как
манекены,
Omo
let's
bring
a
mechanic
in
(Scrr
scrr)
Омо,
давай
вызовем
механика
(Скррр,
скррр),
Maybe
you
rappers
can
rap
again
(wooh)
Может
быть,
вы,
рэперы,
снова
сможете
читать
рэп
(вух),
Are
you
rappers
omo
we
don't
know
again
Вы
рэперы,
омо,
мы
снова
не
знаем,
Mhen
ah
pausing
your
tracks
'cause
no
more
flow
again
Я
ставлю
ваши
треки
на
паузу,
потому
что
больше
нет
флоу,
How
come
we
don't
hear
any
bars?
Почему
мы
не
слышим
никаких
панчей?
Omo
streets
dey
yan
say
rapper
no
dey
blow
again
Омо,
улицы
говорят,
что
рэперы
больше
не
взрывают,
But
I
switch
up
my
flow
again
Но
я
снова
меняю
свой
флоу,
Anytime
I
think
am
done
they
like
go
again
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
закончил,
они
говорят:
"Давай
снова",
And
so
I
do
it,
make
dough
again
(uh)
И
поэтому
я
делаю
это,
снова
делаю
бабки
(ух),
But
all
of
you
niggas
are
broke
again
(you
niggas
are
broke)
Но
все
вы,
ниггеры,
снова
разорены
(вы,
ниггеры,
разорены),
I'm
doing
this
for
the
culture
Я
делаю
это
ради
культуры,
You
need
somebody
to
coach
you
Вам
нужен
кто-то,
кто
вас
будет
тренировать,
Ya'll
need
the
truth
(truth)
Вам
нужна
правда
(правда),
Clark
Kent,
Clark
Kent
we
need
superman
Кларк
Кент,
Кларк
Кент,
нам
нужен
Супермен,
So
I
had
to
get
in
the
booth
Поэтому
мне
пришлось
зайти
в
будку,
We
out
here
getting
massacred
Нас
здесь
убивают,
This
is
your
general
calling
to
check
with
the
troops
(wooh)
Это
ваш
генерал
вызывает,
чтобы
проверить
войска
(вух),
I
made
this
shit
easy
for
ya'll
I
laid
it
off
the
board
(wooh)
Я
сделал
это
дерьмо
легким
для
вас,
я
разложил
все
по
полочкам
(вух),
You
messing
up
my
alley
oop
ooou!
Вы
портите
мою
аллей-уп,
ууу!
Fix
up
your
life
Наладьте
свою
жизнь.
Ni
oro
Boohari
abi
ni
ti
Eti
Osa
wa
ni
ibi
Это
дело
Бухари
или
дело
Эти
Оса?
Shey
ti
i
Boohari,
she
ri
Broda
Boohari
yen,
Это
дело
Бухари,
она
видела
брата
Бухари,
Broda
ni
but
na
Daddy.
Old
man
Он
брат,
но
он
Папа.
Старик.
Ko
mo
bo
se
n
lo,
but
t'on
ba
gbe
iru
Я
не
знаю,
как
это
происходит,
но
если
таких,
как
мы,
Awa
yi
si
be
I
go
start
from
Поместят
туда,
я
начну
с
Ogun
state,
Ekiti
state,
Ibadan
State,
Штата
Огун,
штата
Экити,
штата
Ибадан,
Oyo,
Ondo,
Cassie,
won
bi
iya
re
Ойо,
Ондо,
Касси,
они
родили
твою
мать.
Doing
all
states
well!
Все
штаты
в
порядке!
Pssh
O
se
normal
abi,
e
fo
eti
e,
e
ba
mi
da
governor
(hisses)
Пшш,
это
нормально,
да?
Открой
уши,
помоги
мне
справиться
с
губернатором
(шипит).
Mo
ni
e
ma
ni
won
flog
governor
for
my
own
Я
сказал,
не
позволяй
им
пороть
губернатора
в
моем
присутствии.
President
n
soro,
I'm
a
president,
Noo,
ta
lo
fe
da
ofin
Президент
говорит,
я
президент.
Нет,
кто
хочет
изменить
мой
закон?
Mi
pada,
shebe
mi
lolori
abi,
NO,
yes
or
no?
Надень
мне
корону,
да?
Нет,
да
или
нет?
Shebi
I'm
the
head
abi
Я
же
глава,
да?
Ah
ah.
Shebi
nkan
ti
n
ba
ti
so
le
ma
se?
А,
а.
Разве
я
не
могу
сделать
то,
что
сказал?
Governor
ni
o,
kinikan
ni
o,
soldier
ni
o,
Губернатор,
кто-то,
солдат,
Olopa
ni
o,
sh'ori
won
yi
ni?
Полицейский,
кто
они
такие?
Isn't
it
ironic
how
the
adulations
of
millions
can
be
so
alienating
Не
правда
ли,
иронично,
как
восхищение
миллионов
может
быть
таким
отчуждающим?
Which
is
kinda
ironic
in
a
way
Это
в
каком-то
смысле
иронично.
Feel
loved
by
so
many
but
feeling
so
alone
Чувствовать
любовь
стольких,
но
чувствовать
себя
таким
одиноким.
Because
there's
no
intimacy
Потому
что
нет
близости.
There's
no
intimacy
Нет
близости.
And
for
them
you
aren't
a
person
И
для
них
ты
не
человек.
You
become
an
object
Ты
становишься
объектом
Of
their
fantasies,
of
their
projections,
of
their
idealisations
Их
фантазий,
их
проекций,
их
идеализаций.
You
aren't
really
a
person
Ты
не
настоящий
человек.
And
that's
what
celebrity
is
all
about
И
в
этом
вся
суть
знаменитости.
It's
creating
people
into
objects
of
adoration
Это
превращение
людей
в
объекты
обожания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jude Abaga, Patrickxxlee
Attention! Feel free to leave feedback.