MIA. - Der Einzige - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MIA. - Der Einzige




Der Einzige
Единственный
Du bist ein Sternen-Schiff; das mich umkreist.
Ты словно звездолёт, что кружит надо мной.
Ich seh dich blinken, Babe.
Вижу, как ты мерцаешь, малыш.
Aus der Distanz; zoomst du dich ran.
Издалека приближаешься.
Du bist wohl gerad′ Zugriegen, Babe.
Наверное, сейчас доступен, малыш.
It's really too bad, too bad.
Очень жаль, очень жаль.
It′s really too bad, too bad.
Очень жаль, очень жаль.
Komm mach einen Schritt, aus deinem Tagtraum.
Сделай шаг, выйди из своей грёзы.
Und geh mit mir in meine Nacht.
И уйди со мной в мою ночь.
Komm mach einen Schritt, aus deinem Tagtraum.
Сделай шаг, выйди из своей грёзы.
[X2]
[X2]
Du bist nicht der Einzige.
Ты не единственный.
Du bist nicht der Einzige.
Ты не единственный.
Meine Kontrollstation gibt das Signal.
Мой пункт управления подаёт сигнал.
Zum kollidieren, Babe.
К столкновению, малыш.
Dein Scannerblick, scannt mich.
Твой сканирующий взгляд сканирует меня.
Und zieht mich ganz aus, Babe (Bis auf die Gänsehaut)
И раздевает меня догола, малыш (До мурашек).
It's really too bad, (du bist nicht der Einzige) too bad.
Очень жаль (ты не единственный), очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige) It's really too, too bad.
(Ты не единственный) Очень, очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige) Too bad.
(Ты не единственный) Очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige) It′s really too bad.
(Ты не единственный) Очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige) Too bad.
(Ты не единственный) Очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige) It′s really too, too bad.
(Ты не единственный) Очень, очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige) Too bad.
(Ты не единственный) Очень жаль.
(Du bist nicht der Einzige)
(Ты не единственный)
Komm mach einen Schritt, aus deinem Tagtraum.
Сделай шаг, выйди из своей грёзы.
Und geh mit mir in meine Nacht.
И уйди со мной в мою ночь.
Komm mach einen Schritt, aus deinem Tagtraum.
Сделай шаг, выйди из своей грёзы.
[X2]
[X2]
Du bist nicht der Einzige.
Ты не единственный.
Du bist nicht der Einzige.
Ты не единственный.
Du willst es wissen
Ты хочешь знать.
Du willst es wirklich wissen...
Ты действительно хочешь знать...
Willst du es wirklich wissen?
Ты действительно хочешь знать?
Komm mach einen Schritt, aus deinem Tagtraum.
Сделай шаг, выйди из своей грёзы.
Und geh mit mir in meine Nacht.
И уйди со мной в мою ночь.
Komm mach einen Schritt, aus deinem Tagtraum.
Сделай шаг, выйди из своей грёзы.
[X2]
[X2]





Writer(s): Mieze Katz, Nhoah


Attention! Feel free to leave feedback.