Lyrics and translation MIA. - Fallschirm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
einer
Reise
rund
um
die
Welt
Из
путешествия
вокруг
света
Einmal
hin
und
zurück
Туда
и
обратно
Das
ich
noch
lebe
ist
Glück
То,
что
я
еще
жива
— это
удача
Durch
den
Dschungel
der
Angst
in
mir
Сквозь
джунгли
страха
внутри
меня
Fand
ich
die
rettende
Hintertür
Я
нашла
спасительную
лазейку
Ich
wurde
wieder
zum
Kind
Я
снова
стала
ребенком
Das
seinen
Weg
erst
beginnt
Который
только
начинает
свой
путь
Aus
einem
Schoss,
der
mir
ein
Heim
Из
лона,
что
было
мне
домом
Ich
war
Besucher
auf
Zeit
Я
была
гостьей
на
время
Ich
kam
kaputt
und
ging
heil
Я
пришла
разбитой
и
ушла
исцеленной
Jetzt
will
ich
mich
vergeben
Теперь
я
хочу
простить
себя
Gott,
lass
es
Männer
regnen
Боже,
пусть
льет
дождь
из
мужчин
Ich
treibs
wieder
zu
weit
Я
снова
захожу
слишком
далеко
Am
liebsten
zu
Zweit
Лучше
всего
вдвоем
Weil
ich
so
gerne
fliege
ohne
Fallschirm
Потому
что
я
так
люблю
летать
без
парашюта
Fall
und
nichts
bereue
Падать
и
ни
о
чем
не
жалеть
Weil
ich
so
gerne
heul'
und
um
mich
beiße
Потому
что
я
так
люблю
рыдать
и
кусаться
Weil
ich
so
gerne
alles
um
mich
schmeiße
Потому
что
я
так
люблю
разбрасывать
все
вокруг
Weil
ich
so
gerne
liebe
Потому
что
я
так
люблю
любить
Und
ich
könnt
schon
wieder
И
я
могла
бы
снова
Ich
könnt
schon
wieder
tun
Я
могла
бы
снова
сделать
это
Ich
könnt
schon
wieder
Я
могла
бы
снова
Ich
zurück
von
einer
Beichte
für
alle
die
Vergehen
Я
вернулась
с
исповеди
за
все
прегрешения
Die
ich
in
Zukunft
begeh
Которые
я
совершу
в
будущем
Bin
ein
Verbrecher
in
spe
Я
— преступница
в
душе
Die
Grenzen
meiner
welt
Границы
моего
мира
Hab
ich
neu
eingestellt
Я
перенастроила
Zu
meine
Glück
fehlt
nur
eins
К
моему
счастью
не
хватает
только
одного
Ich
bin
so
gerne
zu
Zweit
Я
так
люблю
быть
вдвоем
Weil
ich
so
gerne
fliege
ohne
Fallschirm
Потому
что
я
так
люблю
летать
без
парашюта
Fall
und
nichts
bereue
Падать
и
ни
о
чем
не
жалеть
Weil
ich
so
gerne
heul
und
um
mich
beisse
Потому
что
я
так
люблю
рыдать
и
кусаться
Weil
ich
so
gerne
alles
um
mich
schmeisse
Потому
что
я
так
люблю
разбрасывать
все
вокруг
Weil
ich
so
gerne
liebe
Потому
что
я
так
люблю
любить
Und
ich
könnt
schon
wieder
И
я
могла
бы
снова
Ich
könnt
schon
wieder
tun
Я
могла
бы
снова
сделать
это
Ich
könnt
schon
wieder
Я
могла
бы
снова
Weil
ich
so
gerne
fliege
ohne
Fallschirm
Потому
что
я
так
люблю
летать
без
парашюта
Fall
und
nichts
bereue
Падать
и
ни
о
чем
не
жалеть
Weil
ich
so
gerne
heul
und
um
mich
beisse
Потому
что
я
так
люблю
рыдать
и
кусаться
Weil
ich
so
gerne
alles
um
mich
schmeisse
Потому
что
я
так
люблю
разбрасывать
все
вокруг
Weil
ich
so
gerne
liebe
Потому
что
я
так
люблю
любить
Und
ich
könnt
schon
wieder
И
я
могла
бы
снова
Ich
könnt
schon
wieder
tun
Я
могла
бы
снова
сделать
это
Ich
könnt
schon
wieder
Я
могла
бы
снова
Weil,
weil,
weil,
weil
ich
so
gerne
fliege
ohne
Fallschirm
Потому,
потому,
потому,
потому
что
я
так
люблю
летать
без
парашюта
Fall
und
nichts
bereue
Падать
и
ни
о
чем
не
жалеть
Weil
ich
so
gerne
heul
und
um
mich
beisse
Потому
что
я
так
люблю
рыдать
и
кусаться
Weil
ich
so
gerne
alles
um
mich
schmeisse
Потому
что
я
так
люблю
разбрасывать
все
вокруг
Weil
ich
so
gerne
liebe
Потому
что
я
так
люблю
любить
Und
ich
könnt
schon
wieder
И
я
могла
бы
снова
Ich
könnt
schon
wieder
tun
Я
могла
бы
снова
сделать
это
Ich
könnt
schon
wieder
Я
могла
бы
снова
Weil
ich
so
gerne
fliege
ohne
Fallschirm
Потому
что
я
так
люблю
летать
без
парашюта
Fall
und
nichts
bereue
Падать
и
ни
о
чем
не
жалеть
Weil
ich
so
gerne
heul
und
um
mich
beisse
Потому
что
я
так
люблю
рыдать
и
кусаться
Weil
ich
so
gerne
alles
um
mich
schmeisse
Потому
что
я
так
люблю
разбрасывать
все
вокруг
Weil
ich
so
gerne
liebe
Потому
что
я
так
люблю
любить
Und
ich
könnt
schon
wieder
И
я
могла
бы
снова
Ich
könnt
schon
wieder
tun
Я
могла
бы
снова
сделать
это
Ich
könnt
schon
wieder
Я
могла
бы
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Penn, Gunnar Spies, Robert Schütze
Album
Tacheles
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.