Lyrics and translation MIA. - No Bad Days
Du
sagst
Du
hast
Dir
das
so
ausgesucht
Ты
говоришь,
что
выбрал
это
так
Das
ist
ok,
Baby
Все
в
порядке,
детка
Easygoing
war
Dir
nie
genug
Спокойного
тебе
никогда
не
было
достаточно
War
nie
Dein
Weg,
Baby
Никогда
не
был
твоим
путем,
детка
Dieses
Leben
ist
kein
Sunset
Strip
Эта
жизнь
- не
Сансет-Стрип
War
nie
der
Plan,
Baby
Никогда
не
было
плана,
детка
Wenn
man
wie
Du
ein
Geisterfahrer
ist
Когда
человек,
как
и
ты,
является
водителем
призраков
Dann
muss
man
fahr′n,
Baby
Тогда
тебе
нужно
ехать,
детка
Die
Straßen
rauf
und
runter
По
улицам
вверх
и
вниз
Um
Dich
wird's
laut
und
bunter
Вокруг
тебя
становится
шумно
и
красочно
Die
Leute
werden
wach
und
Люди
просыпаются
и
Beschwer′n
sich
munter
Beschwer'n
себя
бодро
Da
rast
ein
wildes
Mädchen
Там
мчится
дикая
девушка
Mit
über
Hundert
Sachen
С
более
чем
сотней
вещей
Ohne
sich
umzudreh'n
Не
оборачиваясь,
Über
die
Rabatten
О
скидках
So
steht's
auf
Deiner
Haut
Вот
как
это
написано
на
твоей
коже
Gestochen
scharf,
gross
und
laut
Четкий,
большой
и
громкий
Früher
wurdest
Du
oft
ausgelacht
Раньше
над
тобой
часто
смеялись
Wie
gut,
dass
Zeit
heilt
Как
хорошо,
что
время
лечит
Jetzt
schau′n
sie
Dir
mit
off′nen
Mündern
nach
Теперь
посмотри
на
них
с
открытыми
ртами
Und
woll'n
wie
Du
sein
И
хочу
быть
похожим
на
тебя
Deine
Lust
auf′s
Leben
ist
ungebremst
Твое
желание
жить
безудержно
Du
liebst
es
deep,
Baby
Ты
любишь
deep,
Baby
Mein
Herz
tanzt
Pogo,
wenn
es
an
Dich
denkt
Мое
сердце
танцует
Пого,
когда
думает
о
тебе
Das
ist
Dein
Lied,
Baby
Это
твоя
песня,
детка
Lässt
Deine
Haare
fliegen
Заставляет
ваши
волосы
летать
Gegen
die
Schwerkraft
siegen
Победа
над
гравитацией
Lässt
Deine
Hände
sprechen
Заставляет
ваши
руки
говорить
Und
drehst
Dich
selbstvergessen
И
поворачивается
к
себе
Da
tanzt
ein
wildes
Mädchen
Там
танцует
дикая
девушка
Ist
einfach
nicht
zu
fassen
Просто
невозможно
поверить
Sie
tanz
mit
nackten
Füssen
Они
танцуют
с
голыми
ногами
Mit
ihrem
eig'nen
Schatten
С
ее
собственной
тенью
So
steht′s
auf
Deiner
Haut
Вот
как
это
написано
на
твоей
коже
Gestochen
scharf,
gross
und
laut
Четкий,
большой
и
громкий
Und
keiner
hat's
erlaubt
И
никто
этого
не
позволял
Weil
ein
wildes
Mädchen,
dass
nicht
braucht
Потому
что
дикая
девушка,
которая
не
нуждается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Schuetze, Gunnar Spies, Andy Penn, Mieze Katz
Album
Limbo
date of release
27-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.