Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Gets You Dirty (Remastered)
Das Leben macht dich schmutzig (Remastered)
All
things
happen
to
me
Alle
Dinge
passieren
mir
Half
of
them
I
don't
even
tell
you
Die
Hälfte
davon
erzähle
ich
dir
nicht
einmal
Cause
you'd
probably
fall
asleep
Weil
du
wahrscheinlich
einschlafen
würdest
Before
I'm
even
half
way
through
Bevor
ich
auch
nur
halb
durch
bin
Wrestled
in
mud
up
to
my
balls
Im
Schlamm
bis
zu
meinen
Eiern
gerungen
I
have
overfilled
my
quota
Ich
habe
mein
Soll
mehr
als
erfüllt
Been
stranded,
frozen
War
gestrandet,
erfroren
Wounded
in
some
Winter
Wonderland
Verwundet
in
irgendeinem
Winterwunderland
How
do
we
fix
this
mess?
Wie
reparieren
wir
diesen
Schlamassel?
Maybe
you
couldn't
care
less
Vielleicht
ist
es
dir
auch
völlig
egal
) LIFE
KICKS
YOU
DOWN
) DAS
LEBEN
TRITT
DICH
NIEDER
LIFE
PICKS
YOU
UP
DAS
LEBEN
HEBT
DICH
AUF
LIFE
GETS
YOU
DIRTY
DAS
LEBEN
MACHT
DICH
SCHMUTZIG
Clean
cut
clothing
Sauber
geschnittene
Kleidung
Arrow
straight
and
stayin'
sober
Pfeilgerade
und
nüchtern
bleiben
You
can
get
to
where
you're
going
Du
kannst
dorthin
kommen,
wohin
du
willst
If
you
know
just
where
you've
been
Wenn
du
nur
weißt,
wo
du
gewesen
bist
How
do
we
fix
this
mess?
Wie
reparieren
wir
diesen
Schlamassel?
How
come
I
don't
feel
blessed?
Wieso
fühle
ich
mich
nicht
gesegnet?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jude Wilder, Michael Monroe
Album
The Best
date of release
02-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.