Lyrics and translation Michael Monroe - Self Destruction Blues (Remastered)
It
was
a
Monday
morning
Было
утро
понедельника.
When
the
Blues
came
fallin'
on
me
Когда
на
меня
обрушилась
тоска
...
It
was
Monday
morning
Было
утро
понедельника.
When
the
Blues
came
fallin'
on
me
Когда
на
меня
обрушилась
тоска
...
Now
it's
Saturday
evening
and
it's
still
got
a
hold
on
me
Сейчас
вечер
субботы,
и
это
все
еще
не
отпускает
меня.
It
was
a
Monday
morning
Было
утро
понедельника.
When
my
baby
left
me
Когда
мой
ребенок
бросил
меня
...
Yeah,
there's
that
same
old
cliche,
Да,
есть
все
то
же
старое
клише,
You
know
- Boohoo
hoo,
my
baby
left
me...
Ну,
ты
знаешь
- Бу-у-у,
мой
ребенок
бросил
меня...
Now
she's
struttin'
down
the
street
Теперь
она
вышагивает
по
улице.
And
stoppin'
every
guy
she
meets
И
останавливает
каждого
парня,
которого
встречает.
Now
I'm
sittin'
at
the
table
Теперь
я
сижу
за
столом.
With
a
breakfast
made
for
two
С
завтраком
на
двоих.
Yeah
I'm
sittin'
at
the
table
Да,
я
сижу
за
столом.
With
a
breakfast
made
for
two
С
завтраком
на
двоих.
Oh
please
good
Lord,
help
me
get
rid
of
my
Self
Destruction
Blues
О,
пожалуйста,
Господи,
помоги
мне
избавиться
от
моей
тоски
по
саморазрушению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Mccoy
Album
The Best
date of release
02-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.