Michèle Torr - Apprivoise-moi - translation of the lyrics into Russian

Apprivoise-moi - Michèle Torrtranslation in Russian




Apprivoise-moi
Приручи меня
Je suis pour parfum du givre
Я здесь, словно аромат инея,
L'odeur du miel dans le lait chaud
Запах меда в теплом молоке,
Une siamoise sur le qui-vive
Сиамская кошка настороже,
Mais pas à pas je fais le gros dos
Но шаг за шагом я притворяюсь покорной.
Dans mes cauchemars noirs comme la houille
В моих кошмарах, черных как уголь,
Je serre les dents, je sors les griffes
Я стискиваю зубы, выпускаю когти,
Les bords d' mon cœur n'ont plus de rouille
Грани моего сердца больше не ржавеют,
Ils sont sauvages, ils sont à vif
Они дикие, они обнажены.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
J' veux des frissons pas de frimas
Я хочу дрожи, а не озноба,
Besoin de tes doigts qui me frôlent
Мне нужны твои пальцы, скользящие по мне,
Poser ma joue sur ton épaule
Прижаться щекой к твоему плечу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
Plus je grandis et plus j'ai froid
Чем старше я становлюсь, тем мне холоднее,
Quand je m'étire, ma carapace
Когда я тянусь к тебе, мой панцирь
Se brise pour voir l'amour en face
Ломается, чтобы увидеть любовь лицом к лицу.
Je compte des instants plus fragiles
Я считаю мгновения, более хрупкие,
Qu'un pétale de larmes et de cris
Чем лепесток слез и криков,
Sans ma maman je donne, docile
Без мамы я отдаюсь, покорная,
Ta main à la mélancolie
Твоей руке и меланхолии.
Moi, je viens de la vieille école
Я из старой школы,
Dure au labeur, à la souffrance
Привыкшая к труду и страданиям,
Une siamoise marche à la parole
Сиамская кошка слушается слова,
Farouche, on ne me vole pas mon enfance
Дикая, у меня не украли детство.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
J' veux des frissons pas de frimas
Я хочу дрожи, а не озноба,
Besoin de tes doigts qui me frôlent
Мне нужны твои пальцы, скользящие по мне,
Poser ma joue sur ton épaule
Прижаться щекой к твоему плечу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
Plus je grandis et plus j'ai froid
Чем старше я становлюсь, тем мне холоднее,
Quand je m'étire, ma carapace
Когда я тянусь к тебе, мой панцирь
Se brise pour voir l'amour en face
Ломается, чтобы увидеть любовь лицом к лицу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
J' veux des frissons pas de frimas
Я хочу дрожи, а не озноба,
Besoin de tes doigts qui me frôlent
Мне нужны твои пальцы, скользящие по мне,
Poser ma joue sur ton épaule
Прижаться щекой к твоему плечу.
Je t'en prie, apprivoise-moi
Прошу тебя, приручи меня,
Plus je grandis et plus j'ai froid
Чем старше я становлюсь, тем мне холоднее,
Quand je m'étire, ma carapace
Когда я тянусь к тебе, мой панцирь
Se brise pour voir l'amour en face
Ломается, чтобы увидеть любовь лицом к лицу.
Je suis l'âpre parfum du feu
Я терпкий аромат огня,
Mon instinct ne peut pas me blesser
Мой инстинкт не может меня ранить,
Fais-moi l'amour sans faire l'adieu
Люби меня, не прощаясь,
Et je serai apprivoisée, apprivoisée
И я буду приручена, приручена.





Writer(s): gérard berliner, thierry sforza

Michèle Torr - Best Of 3 CD
Album
Best Of 3 CD
date of release
21-03-2011

1 À faire pleurer les femmes - En public
2 Une histoire d'amour
3 Toutes Ces Nuits
4 Tes silences
5 Son Paradis C'est Les Autres
6 Seule
7 Regarde-les
8 On Aurait Pu S'Aimer D'Amour
9 J'ai donné
10 Apprivoise-moi
11 Emmène-moi danser ce soir
12 Danger Liaison
13 Tant je t'aime
14 C'est l'amour - En public
15 Lui - En public
16 J'en appelle à la tendresse - En public
17 A mon père - En public
18 Pour Ne Pas Vivre Seul
19 Ne m'oublie pas
20 Vous m'avez tout donné (D'après Traditionnel "Aux marches du palais") - Inédit 2011
21 Midnight Blue en Irlande
22 J'aime
23 Discomotion
24 Rentrer sur scène - En public
25 Vivre dans l'instant
26 Aimer est plus fort que d'être aimé
27 Quand on a que l'amour
28 La fille du soleil
29 Hymne à l'amour
30 Si On Se Voyait Ce Soir
31 Je m'appelle Michèle - En public
32 Avant d'être chanteuse - Inédit 2011
33 Les mots pour te dire - En public
34 Profession artiste - En public
35 Ne lui reparlez plus d'amour
36 C'était toi - En public
37 La prière Sévillane - En public
38 C'est un message
39 La Quête
40 Le pont de courthezon - En public
41 Une petite française - En public
42 Comme ces pianos
43 Mon Dieu
44 La Louve
45 Couleur tendresse
46 Juillet-août a Tahiti - En public
47 Chanson inédite - En public
48 Je te dis oui
49 Le château des Grisailles - En public
50 Une vague bleue - En public
51 Et toute la ville en parle - En public
52 C'est ma première - En public
53 Cette année-là - En public
54 Vague à l'homme
55 Les clés de ma nouvelle vie
56 Côté soleil "La couleur des mots"
57 Je ne suis qu'une femme
58 Les femmes dansent

Attention! Feel free to leave feedback.