Michèle Torr - Dans le blues de l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michèle Torr - Dans le blues de l'amour




(Je me souviens d'un certain film de Pagnol la dernière fois)
помню какой-то фильм Pagnol в прошлый раз)
Mais ce soir les rôles sont à l'envers
Но сегодня роли перевернуты вверх дном
Et c'est toi qui pars, alors j'ai froid comme en hiver
И это ты уходишь, так что мне холодно, как зимой
Mais je lui souhaite
Но я желаю ему
Tous les bonheurs
Все счастье
Que tu as su me donner
Что ты сумел дать мне
Tu rentreras (tu rentreras)
Ты вернешься (ты вернешься)
Aux mêmes heures (aux mêmes heures)
В те же часы те же часы)
Tu ne pourras
Ты не сможешь
Jamais changer
Никогда не менять
Dans le blues de l'amour
В блюзе любви
Tu ne vaux pas une larme
Ты не стоишь слез.
J'appelle "Au secours"
Я призываю " на помощь"
Pour être sûre qu' tu t'en ailles
Чтобы быть уверенной, что ты уйдешь.
Tu ne vaux pas la peine
Ты не стоишь
Que je pleure pour toi
Что я плачу о тебе
Que je m'ouvre les veines
Что я вскрываю себе вены
Et pourtant tu le crois
И все же ты ему веришь.
Même ton chien est content
Даже твоя собака довольна.
Que tu quittes la maison
Чтобы ты ушел из дома.
Même pas tes amis
Даже твоих друзей нет.
Ne te réclameront
Не будут требовать от тебя
Et j' veux te voir partir
И я хочу видеть, как ты уходишь.
Je n'ai pas de regret
Я не жалею
Tu peux plus me mentir
Ты больше не можешь лгать мне.
J'ai mal, mais je sais
Мне больно, но я знаю
Qu'un jour avec lui
Что когда-нибудь с ним
Je pourrai retrouver
Я смогу найти
Mes envies, mon sourire
Мои желания, моя улыбка
Trop longtemps effacés
Слишком долго стирались
Et nos mains se serreront
И руки наши пожмут
Encore plus fort qu'hier
Еще сильнее, чем вчера
Ensemble nous revivrons
Вместе мы переживем
Paradis et enfer {}
Рай и ад {}
(Dans le blues de l'amour)
блюзе любви)
(On ne vend plus de draps)
(Мы больше не продаем простыни)
(Toutes ces filles d'un jour)
(Все эти девушки в один день)
(Ne remplacent pas ta femme)
(Не заменяйте свою жену)
Dans le blues de l'amour
В блюзе любви
On ne vend plus de draps
Мы больше не продаем простыни.
Toutes ces filles d'un jour
Все эти девушки в один день
Ne remplacent pas ta femme
Не заменяй себе жену.





Writer(s): michele torr


Attention! Feel free to leave feedback.