Lyrics and translation Michèle Torr - Dans mes bras oublie ta peine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans mes bras oublie ta peine
В моих объятиях забудь свою печаль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Tu
ne
le
sais
pas
mais
je
t′aime
Ты
не
знаешь,
но
я
люблю
тебя
Laisse-moi
guérir
ta
peine
Позволь
мне
исцелить
твою
боль
Viens
je
soignerai
ton
coeur
blessé
Иди
ко
мне,
я
залечу
твоё
раненое
сердце
Je
veux
te
voir
sourire
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Ne
pense
plus
à
celle
qui
t'a
quitté
Не
думай
больше
о
той,
которая
тебя
оставила
Et
qui
t′a
fait
autant
souffrir
И
которая
причинила
тебе
столько
страданий
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Tu
ne
le
sais
pas
mais
je
t'aime
Ты
не
знаешь,
но
я
люблю
тебя
Laisse-moi
guérir
ta
peine
Позволь
мне
исцелить
твою
боль
Tu
ne
vois
en
moi
que
la
petite
amie
Ты
видишь
во
мне
лишь
подружку
детства,
De
jeu
de
ton
enfance
С
которой
играл
в
детстве,
Mais
j'ai
dix-sept
ans
et
aujourd′hui
Но
мне
семнадцать,
и
сегодня
Je
ne
veux
plus
garder
le
silence
Я
больше
не
хочу
молчать
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Tu
ne
le
sais
pas
mais
je
t′aime
Ты
не
знаешь,
но
я
люблю
тебя
Laisse-moi
guérir
ta
peine
Позволь
мне
исцелить
твою
боль
Ne
prend
pas
un
air
tout
étonné
Не
смотри
на
меня
с
таким
удивлением
Je
ne
suis
plus
la
même
Я
уже
не
та
J'attendrai
le
jour
où
je
pourrai
Я
буду
ждать
того
дня,
когда
смогу
Enfin
t′avouer
que
je
t'aime
Наконец
признаться
тебе
в
любви
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Puisque
tu
sais
que
je
t′aime
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Laisse-moi
guérir
ta
peine
Позволь
мне
исцелить
твою
боль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Dans
mes
bras
oublie
ta
peine
В
моих
объятиях
забудь
свою
печаль
Dans
mes
bras...
В
моих
объятиях...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Raleigh, Mark Barkan, Mya Micheline Helyet Simille
Attention! Feel free to leave feedback.