Lyrics and translation Michèle Torr - Et si plaisir d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et si plaisir d'amour
И если радость любви
Tout
ce
qui
fait
danser,
voler
Всё,
что
заставляет
танцевать,
летать,
Un
jour
fait
partir
et
pleurer
Однажды
заставит
уйти
и
рыдать.
Tout
ce
qui
fait
tomber,
hurler
Всё,
что
заставляет
упасть,
кричать,
Fera
sourire
et
pardonner
Заставит
улыбнуться
и
всё
прощать.
Et
si
plaisir
d'amour
И
если
радость
любви
Ne
dure
qu'un
seul
instant
Длится
лишь
одно
мгновенье,
Je
veux
vivre
un
seul
jour
Я
хочу
прожить
лишь
день
Et
mourir
maintenant
И
умереть
сейчас
же.
Et
si
chagrin
d'amour
И
если
горечь
любви
Dure
toute
la
vie
Длится
всю
жизнь,
Je
veux
pleurer
toujours
Я
хочу
плакать
всегда,
Pour
mieux
rire
aujourd'hui
Чтобы
лучше
смеяться
сегодня.
J'
m'en
fous
de
l'hiver
Мне
плевать
на
зиму,
J'
m'en
fous
de
mourir
Мне
плевать
на
смерть,
J'
m'en
fous
de
perdre
Мне
плевать
на
потери,
J'
m'en
fous
de
vieillir
Мне
плевать
на
старость.
D'être
la
plus
belle
Быть
самой
красивой,
D'être
en
premier
Быть
первой,
J'
m'en
fous
de
la
chance
Мне
плевать
на
удачу,
J'
m'en
fous
de
gagner
Мне
плевать
на
победы.
Folle
de
la
vie
Безумная
от
жизни,
Folle
de
l'amour
Безумная
от
любви,
De
tous
les
gens
От
всех
людей,
De
tous
les
fous
От
всех
безумцев,
Folle
du
cœur
Безумная
сердцем,
Folle
tout
court
Просто
безумная.
De
toi,
de
vous,
de
moi,
de
nous
По
тебе,
по
вам,
по
себе,
по
нам.
Et
si
plaisir
d'amour
И
если
радость
любви
Ne
dure
qu'un
seul
instant
Длится
лишь
одно
мгновенье,
Je
veux
vivre
un
seul
jour
Я
хочу
прожить
лишь
день
Et
mourir
maintenant
И
умереть
сейчас
же.
Et
si
chagrin
d'amour
И
если
горечь
любви
Dure
toute
la
vie
Длится
всю
жизнь,
Je
veux
pleurer
toujours
Я
хочу
плакать
всегда,
Pour
mieux
rire
aujourd'hui
Чтобы
лучше
смеяться
сегодня.
J'
m'en
fous
d'hier
Мне
плевать
на
вчера,
J'
m'en
fous
de
l'avenir
Мне
плевать
на
будущее,
J'
m'en
fous
de
l'enfer
Мне
плевать
на
ад,
J'
m'en
fous
de
souffrir
Мне
плевать
на
страдания.
Du
temps
qu'il
fait
На
погоду,
Et
des
méchants
И
на
злодеев,
J'
m'en
fous
de
la
peur
Мне
плевать
на
страх,
J'
m'en
fous
de
l'argent
Мне
плевать
на
деньги.
Folle
de
la
terre,
des
océans
Безумная
от
земли,
от
океанов,
De
chaque
fleur
От
каждого
цветка,
De
chaque
enfant
От
каждого
ребёнка.
Folle
de
la
nuit
Безумная
от
ночи,
Folle
du
matin
Безумная
от
утра,
Du
vent,
du
vin
От
ветра,
от
вина,
De
tout,
de
rien
От
всего,
от
ничего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.