Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime,
j'aime,
j'aime
la
chanson
que
tu
me
chantais
souvent
Люблю,
люблю,
люблю
ту
песню,
что
ты
часто
мне
пел
J'aime,
j'aime,
j'aime
la
chanson
qui
rappelle
nos
quinze
ans
Люблю,
люблю,
люблю
ту
песню,
что
напомнит
нам
пятнадцать
лет
À
quinze
ans
on
rêvait
de
partir
В
пятнадцать
мы
мечтали
уехать
à
Venise
où
ailleurs
souviens-toi
в
Венецию
или
ещё
куда,
помнишь
Souviens-toi,
comme
nous
étions
heureux
quand
on
dansait
tous
les
deux
Помнишь,
как
счастливы
мы
были,
когда
вдвоём
танцевали
C'est
vrai,
je
n'osais
pas
t'embrasser
Да,
я
тебя
поцеловать
не
смела,
mais
tu
sais,
je
n'ai
rien
oublié
но
знай,
я
ничего
не
забыла
Et
dis-moi,
dis,
qu'est-ce
que
tu
deviens,
je
suis
mariée
tu
sais
bien
Скажи,
ну
как
ты
живёшь,
я
ведь
замужем,
ты
знаешь
J'aime,
j'aime,
j'aime
la
photo
où
tu
me
prends
dans
tes
bras
Люблю,
люблю,
люблю
тот
снимок,
где
ты
держишь
меня
в
руках
J'aime,
j'aime,
j'aime
les
mots
d'amour
que
tu
me
disais
tout
bas
Люблю,
люблю,
люблю
слова
любви,
что
ты
шептал
мне
так
тихо
Je
t'aime
comme
la
première
fois
Люблю
тебя,
как
в
первый
раз,
mais
tu
vois,
rien
n'est
plus
comme
avant
но
видишь,
всё
теперь
не
так
Aujourd'hui
toi,
tu
vis
loin
de
moi
et
le
monde
est
différent
Сегодня
ты
живёшь
далеко,
и
мир
совсем
другой
Je
sais
bien,
c'est
chacun
pour
soi
Я
знаю,
каждый
сам
за
себя,
et
nous
n'aurons
plus
jamais
quinze
ans
и
нам
не
стать
пятнадцать
вновь
N'oublie
pas
que
l'on
s'était
promis
de
s'aimer
toute
une
vie
Не
забывай,
мы
клялись
друг
другу
любить
всю
жизнь
свою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Didier Rene Henri Barbelivien, Jean Maurice Francois Albertini
Attention! Feel free to leave feedback.