Michèle Torr - Les Amoureux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michèle Torr - Les Amoureux




Les Amoureux
Влюблённые
Les amoureux Michele Torr
Влюблённые Мишель Торр
On ne voit plus les amoureux
Больше не видно влюблённых,
Se promener dans un jardin
Гуляющих в саду,
Marcher dans l'herbe deux par deux
Идущих по траве вдвоём
Et s'en aller main dans la main
И уходящих рука об руку.
On ne voit plus les amoureux
Больше не видно влюблённых,
Se détourner pour s'embrasser
Останавливающихся, чтобы поцеловаться,
Se regarder au fond des yeux
Смотрящих друг другу в глаза
Et se cacher pour mieux s'aimer
И прячущихся, чтобы любить друг друга ещё сильнее.
Mais dans la rue il n'y a plus de bancs
Но на улицах больше нет скамеек,
tous les amoureux s'embrassaient tendrement
Где все влюблённые нежно целовались.
J'entends encore dans l'écho de ta voix
Я всё ещё слышу в эхе твоего голоса
Le tout premier "Je t'aime" que tu as dit pour moi
Самое первое люблю тебя", которое ты сказал мне.
On ne voit plus les amoureux
Больше не видно влюблённых,
Prendre le ciel comme témoin
Принимающих небо в свидетели.
Il n'y a plus de rêve en bleu
Больше нет голубых грёз,
Quelques amours sans lendemain
Лишь несколько любовей без завтрашнего дня.
Dans le jardin il n'y a plus les fleurs
В саду больше нет цветов,
Que tous les amoureux s'offraient du fond du cœur
Которые все влюблённые дарили друг другу от всего сердца.
Et j'ai gardé tout en rêvant de toi
И я храню, мечтая о тебе,
Une rose fanée sur un foulard de soie
Засохшую розу на шёлковом платке.
On ne voit plus les amoureux
Больше не видно влюблённых,
S'abandonner aux champs de blé
Отдающихся пшеничным полям.
Je n'ai pas eu les jours heureux
У меня не было счастливых дней.
Que faut-il faire pour être aimée?
Что нужно сделать, чтобы быть любимой?
Noël
Рождество






Attention! Feel free to leave feedback.