Michèle Torr - Son Paradis C'est Les Autres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michèle Torr - Son Paradis C'est Les Autres




Son Paradis C'est Les Autres
Её рай - это другие
Mon paradis c'est les autres
Мой рай - это другие
{Michèle Torr:}
{Мишель Торр:}
Il faut un cœur déraisonnable
Нужно иметь безрассудное сердце,
Pour s'inviter à votre table
Чтобы пригласить за свой стол
Avec le regard de l'amour
С взглядом, полным любви,
Comme le cœur d'Emmanuelle
Как сердце Эммануэль,
La sœur de nos oiseaux sans ailes
Сестры наших бескрылых птиц,
Ces petits mendiants des faubourgs
Этих маленьких нищих из предместий.
Sœur des paumés des bidonvilles
Сестра обездоленных из трущоб,
Loin des touristes qui défilent
Вдали от туристов, что проходят мимо,
À l'ombre des palmiers du cœur
В тени пальм сердца,
Vous savez, tout près des poubelles
Вы знаете, совсем рядом с мусорными баками,
Voit la misère qui s'amoncelle
Видит растущую нищету.
Loin de l'action humanitaire
Вдали от гуманитарной деятельности,
Sœur Emmanuelle
Сестра Эммануэль,
Ton paradis c'est les autres
Твой рай - это другие.
Pour elle, le paradis de tous les jours
Для неё рай каждого дня -
Ce n'est rien d'autre
Это не что иное,
Que de l'amour éternel
Как вечная любовь.
Emmanuelle
Эммануэль.
Il faut un cœur très charitable
Нужно иметь очень доброе сердце,
Pour partager à votre table
Чтобы делиться за своим столом
Tous les festins que l'on n'a pas
Всеми теми пирами, которых у нас нет,
Comme les mains d'Emmanuelle
Как руки Эммануэль
Serrent des exclus des citadelles
Обнимают изгнанников из цитаделей,
Des oubliés qu'on n'oublie pas
Забытых, которых не забывают.
Sœur Emmanuelle
Сестра Эммануэль,
Ton paradis c'est les autres
Твой рай - это другие.
Pour elle, tout ce qu'elle sème sur son parcours
Для неё всё, что она сеет на своём пути,
Ce n'est rien d'autre que de l'amour éternel
Это не что иное, как вечная любовь.
Emmanuelle
Эммануэль.
{Sœur Emmanuelle:}
{Сестра Эммануэль:}
Chante le cœur de l'homme
Пой о сердце человека,
Tu y trouveras un soleil
Ты найдёшь в нём солнце.
{Michèle Torr:}
{Мишель Торр:}
Sœur Emmanuelle
Сестра Эммануэль,
Ton paradis c'est les autres
Твой рай - это другие.
Pour elle, le paradis de tous les jours
Для неё рай каждого дня -
C'est de l'amour
Это любовь.
Pour toi, Emmanuelle
Для тебя, Эммануэль,
Ton paradis c'est les autres
Твой рай - это другие.
Pour toi, tout ce qui doit porter secours
Для тебя всё, что должно приносить помощь,
Ce n'est rien d'autre que de l'amour éternel
Это не что иное, как вечная любовь.
Emmanuelle
Эммануэль.






Attention! Feel free to leave feedback.