Lyrics and translation Michèle Torr - Un disque d'amour
(Jean
Albertini/Sylvain
Garcia/Olivier
Toussaint)
(Жан
Альбертини/Сильвен
Гарсия/Оливье
Туссен)
Sur
un
disque
d'amour,
je
t'avais
rencontré.
На
записи
о
любви
я
встретил
тебя.
Tu
m'avais
invité
et
nous
avons
dansé.
Ты
пригласил
меня,
и
мы
потанцевали.
Sur
ce
disque
d'amour,
pendant
une
saison
На
этой
любовной
записи
в
течение
одного
сезона
Nous
nous
sommes
aimés
à
perdre
la
raison.
Нам
нравилось
терять
рассудок.
Tu
es
venu
vers
moi
et
tu
m'as
dit
tout
bas
Ты
пришел
ко
мне
и
все
рассказал.
"J'aimerais
bien
passer
un
moment
dans
vos
bras".
"Я
бы
хотел
провести
некоторое
время
в
ваших
объятиях".
Sur
un
disque
d'amour,
nous
étions
enlacés.
На
записи
о
любви
мы
были
связаны.
J'ai
voulu
te
parler
et
tu
m'as
embrassée.
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
а
ты
поцеловал
меня.
Sur
ce
disque
d'amour,
tu
m'as
pris
par
la
main.
На
этой
записи
о
любви
ты
взял
меня
за
руку.
Tu
m'as
raccompagné,
je
te
dis
"à
demain".
Ты
отвез
меня
домой,
я
говорю
"До
завтра".
Je
reverrais
toujours
ses
lumières
de
couleurs
Я
всегда
буду
видеть
его
цветные
огни
Cette
musique
un
peu
triste
que
je
connais
par
cœur.
Эта
немного
грустная
музыка,
которую
я
знаю
наизусть.
Sur
un
disque
d'amour,
je
ne
peux
que
penser
На
записи
о
любви
я
могу
только
думать
À
ce
premier
baiser
que
tu
m'avais
donné.
За
тот
первый
поцелуй,
который
ты
подарил
мне.
Alors
souvent,
le
soir,
lorsque
j'ai
le
cœur
lourd
Поэтому
часто
по
вечерам,
когда
у
меня
тяжело
на
сердце
Il
m'arrive
de
pleurer
sur
ce
disque
d'amour.
Я
иногда
плачу
по
этой
записи
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Albertini, Olivier Toussaint, Sylvain Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.