Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call me later
Ruf mich später an
In
the
middle
of
night
Mitten
in
der
Nacht
I
was
far
from
the
flight
War
ich
fern
der
Leichtigkeit
They
freely
pass
me
by
Sie
ziehen
frei
an
mir
vorbei
Then
I'm
totally
out
of
space
and
seeking
my
friends
Dann
bin
ich
völlig
fehl
am
Platz
und
suche
meine
Freunde
Is
there
anyone
who
needs
me?
Gibt
es
jemanden,
der
mich
braucht?
I
hear
what
you
say
Ich
höre,
was
du
sagst
There's
the
tiniest
hope
Da
ist
die
kleinste
Hoffnung
You
can
change
yourself
Du
kannst
dich
ändern
If
you
want
to
Wenn
du
es
willst
Then
you
find
the
door
Dann
findest
du
die
Tür
We
can
walk
from
the
past
Wir
können
aus
der
Vergangenheit
heraustreten
I
was
a
frog
in
a
well
Ich
war
ein
Frosch
im
Brunnen
Smile
like
you've
never
done
Lächle,
wie
du
es
noch
nie
getan
hast
I'm
so
fine
Mir
geht
es
so
gut
Then
you
hold
me
tight
under
bad
weather
Dann
hältst
du
mich
fest
bei
schlechtem
Wetter
If
you
understand
why
Wenn
du
verstehst,
warum
I
was
crying
on
the
river
so
Ich
am
Fluss
geweint
habe,
so
Dwell
on
my
self
vertieft
in
mich
selbst
All
the
time
Die
ganze
Zeit
And
you
follow
the
light
Und
du
folgst
dem
Licht
I
was
far
from
the
flight
War
ich
fern
der
Leichtigkeit
They
freely
pass
me
by
Sie
ziehen
frei
an
mir
vorbei
Then
I'm
totally
out
of
space
and
seeking
my
friends
Dann
bin
ich
völlig
fehl
am
Platz
und
suche
meine
Freunde
Is
there
anyone
who
needs
me?
Gibt
es
jemanden,
der
mich
braucht?
I
hear
what
you
say
Ich
höre,
was
du
sagst
There's
the
tiniest
hope
Da
ist
die
kleinste
Hoffnung
You
can
change
yourself
Du
kannst
dich
ändern
If
you
want
to
Wenn
du
es
willst
Then
you
find
the
door
Dann
findest
du
die
Tür
We
can
walk
from
the
past
Wir
können
aus
der
Vergangenheit
heraustreten
I
was
a
frog
in
a
well
Ich
war
ein
Frosch
im
Brunnen
Smile
like
you've
never
done
Lächle,
wie
du
es
noch
nie
getan
hast
I'm
so
fine
Mir
geht
es
so
gut
Then
you
hold
me
tight
under
bad
weather
Dann
hältst
du
mich
fest
bei
schlechtem
Wetter
If
you
understand
why
Wenn
du
verstehst,
warum
I
was
crying
on
the
river
so
Ich
am
Fluss
geweint
habe,
so
Dwell
on
my
self
vertieft
in
mich
selbst
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiroyuki Sawano, Mpi
Attention! Feel free to leave feedback.