Lyrics and translation MIKA KOBAYASHI - EGO
Oh
oh
oh
oh...
О-о-о-о...
You
can
deeply
hold
your
bliss
for
loneliness
Ты
можешь
глубоко
хранить
свое
блаженство
ради
одиночества.
For
the
perfect
smile
I
smell
your
ego
on
the
way
Ради
идеальной
улыбки
я
чую
твое
эго
по
пути
It's
been
since
I
saw
the
snow
Это
было
с
тех
пор,
как
я
увидел
снег.
You've
been
told
before
Тебе
уже
говорили
All
the
things
have
gone
Все
вещи
исчезли.
You
told
me,
so
many
mental
heavy
days
Ты
сказал
мне,
что
так
много
тяжелых
умственных
дней
Do
the
right
thing
but
always
wrong
eventually
Поступай
правильно,
но
в
конечном
итоге
всегда
ошибаешься.
In
his
arm
for
dreaming
on
В
его
руке,
чтобы
мечтать
дальше.
But
we're
not
the
same
Но
мы
уже
не
те,
So
anymore...
что
прежде...
Give
me
your
hand
I
really
need
your
help
Дай
мне
руку
мне
действительно
нужна
твоя
помощь
It's
not
a
game
Это
не
игра,
What
are
you
saying?
Что
ты
говоришь?
Trembling
in
the
dark
Дрожь
в
темноте.
It's
time
to
find
answer
Пришло
время
найти
ответ
Life
for
counter
by
the
storm
Жизнь
для
встречного
шторма
The
wave
is
all
of
the
world
Волна
- это
весь
мир,
Have
you
tried
to
face
your
days
that
you
can
learn
пытались
ли
вы
встретиться
лицом
к
лицу
со
своими
днями,
которые
вы
можете
узнать?
Give
me
your
hand
to
feel
your
face
so
much
Дай
мне
свою
руку,
чтобы
я
так
сильно
чувствовал
твое
лицо.
It's
not
a
game
Это
не
игра,
What
are
you
saying?
Что
ты
говоришь?
Working
in
the
day
Работа
днем
It's
time
to
find
answer
Пришло
время
найти
ответ
Life
for
counter
by
your
storm
Жизнь
для
встречного
твоим
штормом
The
wave
is
all
of
the
world
Волна
- это
весь
мир,
Have
you
tried
to
face
your
days
that
you
can
learn
пытались
ли
вы
встретиться
лицом
к
лицу
со
своими
днями,
которые
вы
можете
узнать?
You
can
deeply
hold
your
bliss
for
loneliness
Ты
можешь
глубоко
хранить
свое
блаженство
ради
одиночества.
For
the
perfect
smile
I
smell
your
ego
on
the
way
Ради
идеальной
улыбки
я
чую
твое
эго
по
пути
It's
been
since
I
saw
the
snow
Это
было
с
тех
пор,
как
я
увидел
снег.
I've
been
read
before
Меня
уже
читали
раньше.
At
the
end
of
lines
В
конце
строк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 澤野 弘之, Mpi, 澤野 弘之, mpi
Attention! Feel free to leave feedback.