MIKA KOBAYASHI - EGO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MIKA KOBAYASHI - EGO




Oh oh oh oh...
О-о-о-о...
You can deeply hold your bliss for loneliness
Ты можешь глубоко хранить свое блаженство ради одиночества.
For the perfect smile I smell your ego on the way
Ради идеальной улыбки я чую твое эго по пути
It's been since I saw the snow
Это было с тех пор, как я увидел снег.
You've been told before
Тебе уже говорили
All the things have gone
Все вещи исчезли.
You told me, so many mental heavy days
Ты сказал мне, что так много тяжелых умственных дней
Do the right thing but always wrong eventually
Поступай правильно, но в конечном итоге всегда ошибаешься.
In his arm for dreaming on
В его руке, чтобы мечтать дальше.
But we're not the same
Но мы уже не те,
So anymore...
что прежде...
Give me your hand I really need your help
Дай мне руку мне действительно нужна твоя помощь
It's not a game
Это не игра,
What are you saying?
Что ты говоришь?
Trembling in the dark
Дрожь в темноте.
It's time to find answer
Пришло время найти ответ
Life for counter by the storm
Жизнь для встречного шторма
The wave is all of the world
Волна - это весь мир,
Have you tried to face your days that you can learn
пытались ли вы встретиться лицом к лицу со своими днями, которые вы можете узнать?
Ego
Эго
Ego
Эго
Give me your hand to feel your face so much
Дай мне свою руку, чтобы я так сильно чувствовал твое лицо.
It's not a game
Это не игра,
What are you saying?
Что ты говоришь?
Working in the day
Работа днем
It's time to find answer
Пришло время найти ответ
Life for counter by your storm
Жизнь для встречного твоим штормом
The wave is all of the world
Волна - это весь мир,
Have you tried to face your days that you can learn
пытались ли вы встретиться лицом к лицу со своими днями, которые вы можете узнать?
You can deeply hold your bliss for loneliness
Ты можешь глубоко хранить свое блаженство ради одиночества.
For the perfect smile I smell your ego on the way
Ради идеальной улыбки я чую твое эго по пути
It's been since I saw the snow
Это было с тех пор, как я увидел снег.
I've been read before
Меня уже читали раньше.
At the end of lines
В конце строк





Writer(s): 澤野 弘之, Mpi, 澤野 弘之, mpi


Attention! Feel free to leave feedback.