Ты
далеко
не
Золушка,
Du
bist
weit
entfernt
von
Aschenputtel,
Тебе
плевать
на
бал,
Der
Ball
ist
dir
egal,
И
на
хрустальные
туфли.
Und
die
gläsernen
Schuhe.
Не
любишь
ждать,
Du
wartest
nicht
gern,
Не
любишь
спать,
Du
schläfst
nicht
gern,
И
Белоснежки
жизнь
- это
скучно.
Und
Schneewittchens
Leben
ist
langweilig.
Ты
точно
не
Покахонтас,
Du
bist
definitiv
nicht
Pocahontas,
И
не
Аврора,
Und
nicht
Aurora,
С
принцессами
так
проста.
Mit
Prinzessinnen
ist
es
so
einfach.
А
ты
– оторва,
Aber
du
bist
eine
Wilde,
И
все
вокруг
в
броском,
Und
alles
um
dich
herum
ist
auffällig,
Но
ты
одна,
Aber
du
bist
die
Einzige,
Кому
как
всегда,
Der
ich,
wie
immer,
Скажу
опять,
что
Wieder
sagen
werde,
dass
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента,
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента
Maleficent,
Maleficent
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента,
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента.
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben.
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Ты
не
похожа
на
Жасмин,
Du
ähnelst
Jasmin
nicht,
Ты
без
ковра
улетаешь
в
небо.
Du
fliegst
ohne
Teppich
in
den
Himmel.
И
на
Ариэль
не
похожа
ты,
Und
Arielle
ähnelst
du
auch
nicht,
Ведь
море
любишь
только
на
фотках
где-то.
Denn
das
Meer
liebst
du
nur
auf
Fotos
irgendwo.
Нет
- нет
– нет,
Nein
- nein
- nein,
Это
все
не
ты,
Das
bist
alles
nicht
du,
Это
бред-бред-бред.
Das
ist
Unsinn-Unsinn-Unsinn.
И
к
черту
сказки,
Und
zum
Teufel
mit
den
Märchen,
Они
свет
- свет
- свет
Sie
sind
Licht
- Licht
- Licht
Ну
а
мы
из
тьмы,
Aber
wir
sind
aus
der
Dunkelheit,
Прижму
тебя
и
скажу
вновь
ласково.
Ich
werde
dich
an
mich
drücken
und
wieder
sanft
sagen.
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента,
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента
Maleficent,
Maleficent
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента,
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента,
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Ну
извини,
я
не
убил
ради
тебя
дракона,
Entschuldige,
ich
habe
keinen
Drachen
für
dich
getötet,
Мы
не
поедем
в
пещеру
искать
сокровища
Wir
werden
nicht
in
eine
Höhle
gehen,
um
nach
Schätzen
zu
suchen,
Если
и
есть
такая
сказка,
что
на
нас
похоже
Wenn
es
ein
Märchen
gibt,
das
uns
ähnlich
ist,
Наверно,
Красавица
И
Чудовище.
Dann
wahrscheinlich
"Die
Schöne
und
das
Biest".
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента,
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента,
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента,
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента
Maleficent,
Maleficent
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента,
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben,
Малефисента,
Малефисента.
Maleficent,
Maleficent.
Без
тебя
все
это
не
стоит
и
цента
Ohne
dich
ist
all
das
keinen
Cent
wert,
Малефисента,
Малефисента
Maleficent,
Maleficent
Без
тебя
не
хочу
прожить
и
момента
Ohne
dich
will
ich
keinen
Moment
leben,
Малефисента,
Малефисента
Maleficent,
Maleficent
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georgij Zurabievich Mikaya
Attention! Feel free to leave feedback.