Я
тебя
те-терплю-плю
и
тебя-бя-бя
я
терплю
Ich
er-trag-dich
dich
und
dich-dich-dich,
ich
ertrag
dich
Мой
бывший
снова
пишет,
что
ща
заедет
ко
мне
Mein
Ex
schreibt
wieder,
dass
er
gleich
zu
mir
kommt
Я
терпила,
девки,
знаю,
но
я
снова
в
игре
Ich
hab's
ertragen,
Mädels,
ich
weiß,
aber
ich
bin
wieder
im
Spiel
Брею
ноги,
чищу
зубы,
я
в
парадном
белье
Rasiere
Beine,
putze
Zähne,
trage
schöne
Wäsche
Я
спущусь
на
5 минут,
и
обратно
к
себе
(ага)
Geh
runter
für
fünf
Minuten,
dann
zurück
zu
mir
(aha)
Готовлю
речь
и
оправдания
в
заметках
Ich
bereite
Rede
und
Entschuldigungen
in
Notizen
vor
Мой
психолог
так
устал,
что
уже
сам
на
таблетках
Mein
Therapeut
ist
so
müde,
nimmt
jetzt
selbst
Tabletten
Подруга
смотрит
рилс,
мы
проработаем
это
Meine
Freundin
schaut
Reels,
wir
arbeiten
das
durch
Не
хочу
ничего
делать,
буду
звездой
интернета
Will
nichts
tun,
werd
Internetstar
Я
сама
себе
придумала
проблемы
без
всякого
повода
(я
терплю,
я
терплю)
Ich
mir
selbst
Probleme
ausgedacht,
ganz
ohne
Grund
(ich
ertrag,
ich
ertrag)
Все
как
будто,
вокруг
от
меня
ждут
выступление
клоуна
(ха-ха-ха)
Alle
warten,
als
ob
ich
gleich
als
Clown
auftrete
(ha-ha-ha)
Кажется,
я
как
обычно
скована,
я
сломана
Scheint,
als
wär
ich
wie
immer
verkrampft,
ich
bin
kaputt
Было
так
где-то
там
сотню
раз
- соберусь
сама
War
schon
hundertmal
so
- ich
reiß
mich
zusammen
Ля,
ля-ля-ля
La,
la-la-la
Ля,
ля-ля-ля
La,
la-la-la
Ля,
ля-ля-ля
La,
la-la-la
Будильник
снова
орет
мне
в
лицо,
задолбал
Der
Wecker
brüllt
mir
ins
Gesicht,
nervt
total
Стучат
гости
из
Краснодара
- это
Полный
провал
Gäste
aus
Krasnodar
klopfen
- Totaler
Reinfall
В
чатах
огонь,
дедлайны,
зумы,
сметы
и
суета
In
Chats
brennt's,
Deadlines,
Zoom,
Kalkulationen
und
Stress
Коллеги,
вас
я
не
пошлю,
но
мысленно
- да
Kollegen,
ich
schick
euch
nicht
weg,
aber
gedanklich
- ja
Блин,
блин
смс
от
подруги:
Mist,
SMS
von
Freundin:
Надевай
каблы,
встретимся
в
клубе
Zieh
High
Heels
an,
treffen
uns
im
Club
У
меня
СДВГ,
так
написал
Google
Habe
ADHS,
sagt
Google
mir
Вылетаю
пулей,
губы
надула
(быстрей)
Flitze
los,
Lippen
gespitzt
(schneller)
На
каблах,
я
как
на
сноуборде,
не
стою
и
бью
рекорды
Auf
High
Heels
wie
auf
Snowboard,
halt
mich
nicht,
brech
Rekorde
Улыбаюсь,
так
что
завтра
мне
не
надо
на
работу
Lächle
so,
dass
ich
morgen
nicht
zur
Arbeit
muss
Парень
лезет,
не
хочу
Typ
nervt,
will
ich
nicht
Но
дам
свой
номер
телефона
Aber
geb
meine
Nummer
trotzdem
Убегаю,
не
могу
в
сумке
найти
ключи
от
дома
Renne
weg,
finde
Schlüssel
nicht
Я
годами
тренируюсь,
чтоб
держать
все
в
себе
Ich
trainier
jahrelang,
alles
in
mir
zu
behalten
Я
терпила,
девки,
знаю,
Ich
hab's
ertragen,
Mädels,
ich
weiß,
Но
гори
все
в
огне
Aber
soll
alles
brennen
Подруги
бесят,
снова
лезут
с
советом
(не
надо
так,
надо
вот
так)
Freundinnen
nerven,
geben
wieder
Ratschläge
(nicht
so,
sondern
so)
Не
хочу
ничего
делать,
буду
звездой
интернета
Will
nichts
tun,
werd
Internetstar
Я
сама
себе
придумала
проблемы
без
всякого
повода
(я
терплю,
я
терплю)
Ich
mir
selbst
Probleme
ausgedacht,
ganz
ohne
Grund
(ich
ertrag,
ich
ertrag)
Все
как
будто,
вокруг
от
меня
ждут
выступление
клоуна
(ха-ха-ха)
Alle
warten,
als
ob
ich
gleich
als
Clown
auftrete
(ha-ha-ha)
Кажется,
я
как
обычно
скована,
я
сломана
Scheint,
als
wär
ich
wie
immer
verkrampft,
ich
bin
kaputt
Было
так
где-то
там
сотню
раз
- соберусь
сама
War
schon
hundertmal
so
- ich
reiß
mich
zusammen
Ля,
ля-ля-ля
La,
la-la-la
Ля,
ля-ля-ля
La,
la-la-la
Ля,
ля-ля-ля
La,
la-la-la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): камова мария сергеевна
Attention! Feel free to leave feedback.