Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
We're
swaying
on
horseback,
the
hills
are
green
Wir
schaukeln
auf
Pferderücken,
die
Hügel
sind
grün
And
the
birdies
sing,
and
roses
are
pink
Die
Vögel
singen,
und
Rosen
sind
rosa
Experience
I
never
had,
I'm
so
happy
Ein
Erlebnis,
das
ich
nie
hatte,
ich
bin
so
glücklich
Happy
to
just
be
part
of
your
story
Glücklich,
nur
Teil
deiner
Geschichte
zu
sein
After
you,
I
follow
Dir
folge
ich
After
you,
I
follow
Dir
folge
ich
The
world
you
show
me
broaden
my
horizon
Die
Welt,
die
du
zeigst,
erweitert
meinen
Horizont
Forever
my
hero
Für
immer
mein
Held
Forever
my
hero
Für
immer
mein
Held
I
am
your
biggest
fan
Ich
bin
dein
größter
Fan
I
am
your
biggest
fan
Ich
bin
dein
größter
Fan
Merry-go-round
in
a
circle
I
run
Karussell,
im
Kreis
renne
ich
It's
so
much
fun
leaving
reality
behind
So
viel
Spaß,
die
Realität
hinter
mir
zu
lassen
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
fall
down
the
horseback
with
my
cripple
legs
Ich
falle
vom
Pferd
mit
meinen
gebrechlichen
Beinen
And
then
it
starts
to
rain,
showing
me
it's
all
fake
Dann
fängt
es
an
zu
regnen,
zeigt
mir,
dass
alles
falsch
ist
Raindrops
wash
down
the
facade
hills
are
painted
Regentropfen
waschen
die
Fassade
weg,
Hügel
sind
gemalt
Birdies
are
robotic,
roses
are
made
of
clay
Vögel
sind
Roboter,
Rosen
aus
Ton
Excitement
that
I
feel
Die
Aufregung,
die
ich
fühle
Excitement
that
I
feel
Die
Aufregung,
die
ich
fühle
Return
them
to
the
shelf
'cause
now
I
understand
Stell
sie
zurück
ins
Regal,
denn
jetzt
verstehe
ich
Heroes
cannot
be
real
Helden
können
nicht
real
sein
Heroes
cannot
be
real
Helden
können
nicht
real
sein
I
wasn't
who
I
am
Ich
war
nicht,
wer
ich
bin
I
don't
know
who
I
am
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
Here
we
go
another
lap,
prizes
to
claim
Und
noch
eine
Runde,
Preise
zu
gewinnen
Here's
a
dream
for
you
Hier
ist
ein
Traum
für
dich
Here's
a
dream
for
me
Hier
ist
ein
Traum
für
mich
Golden
tickets
in
my
bag
stay
unchanged
Goldene
Tickets
in
meiner
Tasche
bleiben
unverändert
Don't
you
love
the
thrill
of
the
chase?
Liebst
du
nicht
den
Nervenkitzel
der
Jagd?
Just
let
me
be
your
fan,
I
wanna
be
your
fan
Lass
mich
dein
Fan
sein,
ich
will
dein
Fan
sein
I'm
still
your
biggest
fan
Ich
bin
immer
noch
dein
größter
Fan
Why
is
it
that
some
were
given
the
role
of
villain?
Warum
wurde
einigen
die
Rolle
des
Bösen
gegeben?
The
moment
they
were
released
into
this
system?
In
dem
Moment,
als
sie
in
dieses
System
entlassen
wurden?
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Stand
up,
gallop
on
Steh
auf,
galoppiere
weiter
Nothing
can
be
done
by
feeling
so
sorry
for
myself
Nichts
wird
erreicht,
wenn
ich
mir
selbst
nur
leidtue
Hero
on
a
plastic
horse
Held
auf
einem
Plastikpferd
Fighting
like
it's
real
with
a
cardboard
sword
Kämpfend,
als
wäre
es
echt,
mit
einem
Pappschwert
I
know
successful
or
not,
I
am
who
I
am
Ich
weiß,
ob
erfolgreich
oder
nicht,
ich
bin,
wer
ich
bin
I
am
my
biggest
fan
Ich
bin
mein
größter
Fan
I
am
my
biggest
fan
Ich
bin
mein
größter
Fan
I
am
my
enemy
and
my
friend
Ich
bin
mein
Feind
und
mein
Freund
Hero
gonna
prove
my
version
of
justice
Held,
ich
werde
beweisen,
dass
meine
Gerechtigkeit
Is
more
just
than
yours
Gerechter
ist
als
deine
Uno
remaining
on
this
stage,
I
am
the
only
one
Einer
bleibt
auf
dieser
Bühne,
ich
bin
der
Einzige
I
am
my
biggest
fan
Ich
bin
mein
größter
Fan
I
am
my
biggest
fan
Ich
bin
mein
größter
Fan
I
am
my
enemy
and
my
friend
Ich
bin
mein
Feind
und
mein
Freund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yamato Kasai, Cassie Wei
Attention! Feel free to leave feedback.