Mili - Through Patches of Violet - translation of the lyrics into German

Through Patches of Violet - Militranslation in German




Through Patches of Violet
Durch violette Felder
How much I wished for another
Wie sehr ich mir eine andere ersehnte
Better, happier, brighter future
Bessere, glücklichere, hellere Zukunft
Here I am at the gate I stand
Hier stehe ich am Tor, ich stehe
Dear old times
Geliebte alte Zeiten
I've made up my mind
Ich habe mich entschieden
How much you must have suffered through
Wie sehr du wohl gelitten hast unter
My anger (you wonder)
Meinem Zorn (du fragst dich)
Vulgar (forward)
Vulgär (vorwärts)
Awkward (sincere)
Unbeholfen (aufrichtig)
Composure (manners)
Fassung (Manieren)
Here we are at the fated land
Hier sind wir im verheißenen Land
Will you watch me end? (I shall make it end)
Wirst du mein Ende sehen? (Ich werde es beenden)
Oh-oh
Oh-oh
'Round and 'round we go
Rund und rund gehen wir
Holding on to pain
Halten am Schmerz fest
Driven by our egos
Getrieben von unserem Ego
Feelings (feelings) untold
Gefühle (Gefühle) ungesagt
Spinning our own versions of the past
Wir spinnen eigene Versionen der Vergangenheit
That you could never know
Die du niemals kennen könntest
'Cause I know
Weil ich es weiß
I must be the reason why
Ich muss der Grund sein, warum
You have given up your smiles
Du dein Lächeln aufgegeben hast
And the hope inside your eyes have been stolen
Und die Hoffnung in deinen Augen gestohlen wurde
I must be the reason why
Ich muss der Grund sein, warum
You must tell me all these lies
Du mir all diese Lügen erzählst
Wishing you a better life without me by your side
Und dir ein besseres Leben ohne mich wünschst
The message has already been said through patches of violet
Die Botschaft wurde bereits durch violette Felder gesagt
How much we must have diverged
Wie sehr wir uns wohl entfernt haben
Hello (goodnight)
Hallo (Gute Nacht)
Goodbye (hello)
Auf Wiedersehen (Hallo)
Goodnight (I'm here)
Gute Nacht (Ich bin hier)
Goodbye (waiting)
Auf Wiedersehen (Wartend)
Here we are, it's our final chance
Hier sind wir, unsere letzte Chance
With your hand, do what must be done
Mit deiner Hand, tu, was getan werden muss
Delete
Löschen
Delete
Löschen
Delete
Löschen
Delete
Löschen
Delete, delete, delete, delete
Löschen, löschen, löschen, löschen
Delete, delete, delete, delete
Löschen, löschen, löschen, löschen
Delete, delete, delete, delete
Löschen, löschen, löschen, löschen
Delete, delete, delete, delete
Löschen, löschen, löschen, löschen
Oh-oh
Oh-oh
'Round and 'round we go
Rund und rund gehen wir
Holding on to pain
Halten am Schmerz fest
Driven by our egos
Getrieben von unserem Ego
Feelings (feelings) untold
Gefühle (Gefühle) ungesagt
Spinning our own versions of the past
Wir spinnen eigene Versionen der Vergangenheit
That you could never know
Die du niemals kennen könntest
How would I know?
Wie sollte ich es wissen?
I could be the reason why
Ich könnte der Grund sein, warum
You were able to be kind
Du freundlich sein konntest
And the hearts we held so tight won't stay broken
Und die Herzen, die wir hielten, nicht zerbrochen bleiben
Love must be the reason why
Liebe muss der Grund sein, warum
I still believe in this lie
Ich noch immer an diese Lüge glaube
That you'll live a better life without me by your side
Dass du ein besseres Leben ohne mich führen wirst
The message has already been said through patches of violet
Die Botschaft wurde bereits durch violette Felder gesagt





Writer(s): Yamato Kasai, Cassie Wei


Attention! Feel free to leave feedback.