Lyrics and translation MINMI - アイの実
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ある日
鏡に映る姿に
Однажды,
глядя
на
свое
отражение
в
зеркале,
驚く僕は
I
know
me
a
doctor
bird
Я
удивилась.
I
know
me
a
doctor
bird
大きく優雅に歩く
Важно
и
грациозно
вышагивает,
孔雀じゃなくと
僕は泣く
Но
я
не
павлин,
и
я
плачу.
夕陽色に染まる海辺に
На
берегу
моря,
окрашенном
закатным
солнцем,
ヤシの木
やさしく
僕に言う
Пальмы
ласково
шепчут
мне:
君は
大きなことができる鳥
Ты
птица,
способная
на
великие
дела,
空を飛び
街中に
愛の実を運べるよと
Ты
можешь
летать
по
небу
и
разбрасывать
по
городу
плоды
любви.
もう泣かなくても
(it's
your
time
to
shine)
Больше
не
нужно
плакать
(it's
your
time
to
shine)
かっこ悪くても
笑われても
(fly
too
high)
Даже
если
неловко,
даже
если
смеются
(fly
too
high)
僕らしく歩こう
Я
пойду
своим
путем.
今日から
始まる
変えよう
Tomorrow
С
сегодняшнего
дня
начну
меняться.
Tomorrow
薫る花
もうじき
赤い実がなる
Благоухающие
цветы
скоро
превратятся
в
красные
плоды.
そろそろ旅に
愛の実を運びに
Пора
в
путь,
чтобы
разнести
плоды
любви.
見えなかった
今までの
Незаметные
до
сих
пор,
日々がこんな輝いてたこと
Мои
дни
теперь
так
сияют.
素直になれず
優しさ見えず
Я
не
могла
быть
искренней,
не
видела
доброты,
言えなかった言葉
Не
могла
произнести
слова.
本当は大きな愛で僕を見て
На
самом
деле,
ты
смотрел
на
меня
с
большой
любовью,
くれていた
人に今
気づいた
ありがとう
Теперь
я
это
понимаю.
Спасибо
тебе.
もう泣かなくても
(it's
your
time
to
shine)
Больше
не
нужно
плакать
(it's
your
time
to
shine)
かっこ悪くても
笑われても
(fly
too
high)
Даже
если
неловко,
даже
если
смеются
(fly
too
high)
僕なりに伝えよう
Я
передам
это
по-своему.
もらった愛
誰かに
あげつなげよう
Полученную
любовь
я
передам
кому-то
другому.
幾つも海を渡った
Я
пересекла
множество
морей,
いろんな空を越え
Преодолела
разные
небеса.
時にあきらめそうでも
Порой
мне
хотелось
сдаться,
翼うつ
雨しずく
Махать
крыльями
под
каплями
дождя.
くもる空の下見た
Я
видела
под
пасмурным
небом,
人々はいろいろと見えすぎて知りすぎたようだが
Как
люди,
кажется,
слишком
много
видят
и
слишком
много
знают,
どうなんだか
Но
как
же
на
самом
деле?
あこがれにまみれ
真実はまぎれ
大切なもの
Поглощенные
мечтами,
они
теряют
из
виду
истину,
важные
вещи.
この世界は失いかけちゃいないか
Не
теряет
ли
этот
мир
что-то
важное?
目を閉じ何か感じないか
Закрой
глаза,
не
чувствуешь
ли
ты
что-то?
僕らが優しさ
感謝
感じれれば
変わる世界
Если
мы
сможем
почувствовать
доброту
и
благодарность,
мир
изменится.
忘れちゃいけない
Мы
не
должны
забывать
об
этом.
もう泣かなくても
(it's
your
time
to
shine)
Больше
не
нужно
плакать
(it's
your
time
to
shine)
かっこ悪くても
笑われても
(fly
too
high)
Даже
если
неловко,
даже
если
смеются
(fly
too
high)
僕なりに伝えよう
Я
передам
это
по-своему.
もらった愛
誰かに
あげつなげよう
Полученную
любовь
я
передам
кому-то
другому.
旅する
僕が辿りついた街
Я,
путешественница,
добралась
до
этого
города,
こんな僕でも待つ人がいるというのに
И
даже
такую,
как
я,
здесь
кто-то
ждет.
この街の子供たちは
Дети
этого
города
帰らぬ人待ち続けてる
Продолжают
ждать
тех,
кто
не
вернулся.
はしゃぎながら無邪気に笑う
Они
беззаботно
смеются,
日が来る
ミラクル
願う
Веря,
что
чудо
произойдет.
不発弾の隙間に植えた愛の実に
Я
посадила
плоды
любви
в
щелях
неразорвавшихся
бомб,
水与え
虹をかけ
笑顔の花咲かせよう
Поливаю
их
водой,
рисую
радугу
и
выращиваю
цветы
улыбок.
もう泣かなくても
(it's
your
time
to
shine)
Больше
не
нужно
плакать
(it's
your
time
to
shine)
かっこ悪くても
笑われても
(don't
be
afraid
to
fly
too
high)
Даже
если
неловко,
даже
если
смеются
(don't
be
afraid
to
fly
too
high)
僕らしく歩こう
(my
love
can
change
the
world)
Я
пойду
своим
путем
(my
love
can
change
the
world)
今日から
始めよう
(let
love
be
your
light)
С
сегодняшнего
дня
начну
(let
love
be
your
light)
変えよう
Tomorrow
(you
will
be
alright)
Изменю
завтрашний
день
(you
will
be
alright)
今日から
始めよう
(let
love
be
your
light)
С
сегодняшнего
дня
начну
(let
love
be
your
light)
変えよう
Tomorrow
(you
will
be
alright)
Изменю
завтрашний
день
(you
will
be
alright)
It's
your
time
to
shine
It's
your
time
to
shine
Don't
be
afraid
to
fly
too
high
Don't
be
afraid
to
fly
too
high
It's
your
time
to
shine
It's
your
time
to
shine
Don't
be
afraid
to
fly
too
high
Don't
be
afraid
to
fly
too
high
It's
your
time
to
shine
It's
your
time
to
shine
Don't
be
afraid
to
fly
too
high
Don't
be
afraid
to
fly
too
high
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MINMI
Album
imagine
date of release
30-03-2004
Attention! Feel free to leave feedback.