Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
눈이
마주친
그
순간
순간
In
dem
Moment,
als
sich
unsere
Blicke
trafen
짜릿한
전율이
올라
올라
Stieg
eine
Gänsehaut
in
mir
hoch
이
마음은
Never
ever
Dieses
Gefühl
ist
Nie
zuvor
처음
느껴
Baby
Zum
ersten
Mal,
Baby
웃음이
자꾸만
나
왠지
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
lachen,
irgendwie
널
생각하면
난
Yeah
Wenn
ich
an
dich
denke,
bin
ich
Yeah
너에게
점점
더
빠져드니까
Weil
ich
immer
mehr
in
dich
verfalle
Been
waiting
and
waiting
Hab
gewartet
und
gewartet
And
waiting
for
you
to
make
a
move
Und
gewartet,
dass
du
den
ersten
Schritt
machst
내게
다가와
줄래
Kommst
du
zu
mir?
이제
네
어깨에
내가
기댈
수
있게
Damit
ich
mich
jetzt
an
deine
Schulter
lehnen
kann
Been
thinking
and
thinking
Hab
nachgedacht
und
nachgedacht
And
thinking
about
you
all
day
Und
den
ganzen
Tag
an
dich
gedacht
내
곁에
머물러
줄래
Bleibst
du
bei
mir?
언제든
너와
함께하고
Damit
ich
immer
fühlen
kann
있단
걸
느낄
수
있게
Dass
ich
jederzeit
mit
dir
zusammen
bin
Can
you
hear
me
내
심장소리
Kannst
du
mich
hören?
Den
Klang
meines
Herzens
떨리는
나의
목소리
Meine
zitternde
Stimme
너에게
닿을
수
있게
Damit
sie
dich
erreicht
조금
더
가까이
갈래
Möchte
ich
noch
näher
kommen
보기만
해도
만족해
Es
reicht
schon,
dich
nur
anzusehen
오직
난
너
하나면
돼
Ich
brauche
nur
dich
allein
누가
뭐라든
상관없어
Es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen
′Cause
baby
I'm
always
for
you
Denn
Baby,
ich
bin
immer
für
dich
da
Alright
yeah
우리가
약속
잡은
Alles
klar,
yeah.
Seit
dem
Tag
그날부터
Baby
지금까지
An
dem
wir
uns
verabredet
haben,
Baby,
bis
jetzt
얼마나
설레었는지
집
나오기
전에
Wie
aufgeregt
ich
war,
bevor
ich
das
Haus
verließ
모자를
썼다
벗었지
Habe
ich
meine
Mütze
auf-
und
abgesetzt
한
백
번이나
완벽해
Hundertmal,
perfekt
보이고
싶었지
Baby
Ich
wollte
gut
aussehen,
Baby
너를
위해라면
Wenn
es
für
dich
ist
이쯤이면
나한테는
당연해
Ist
das
hier
selbstverständlich
für
mich
Girl
there
ain′t
no
problem
Mädchen,
es
gibt
kein
Problem
I
could
do
this
everyday
Ich
könnte
das
jeden
Tag
tun
고민은
다
내려놔
Leg
alle
Sorgen
ab
이제부터
걱정
마
Mach
dir
ab
jetzt
keine
Gedanken
나는
보스니까
다
해결해줄게
Oh
Ich
bin
der
Boss,
ich
werde
alles
regeln,
Oh
오
네
눈빛은
내게
말해
Oh,
dein
Blick
sagt
mir
어디서든
날
지켜주겠다고
Dass
du
mich
überall
beschützen
wirst
오늘도
난
Thinking
and
thinking
Heute
denke
ich
wieder
und
denke
About
you
all
day
Den
ganzen
Tag
an
dich
내
곁에
머물러
줄래
Bleibst
du
bei
mir?
시간이
멈춰버린
듯이
Als
ob
die
Zeit
stehen
geblieben
wäre
Ooh
Yeah
Yeah
Ooh
Yeah
Yeah
Can
you
hear
me
내
심장소리
Kannst
du
mich
hören?
Den
Klang
meines
Herzens
떨리는
나의
목소리
Meine
zitternde
Stimme
너에게
닿을
수
있게
Damit
sie
dich
erreicht
조금
더
가까이
갈래
Möchte
ich
noch
näher
kommen
보기만
해도
만족해
Es
reicht
schon,
dich
nur
anzusehen
오직
난
너
하나면
돼
Ich
brauche
nur
dich
allein
누가
뭐라든
상관없어
Es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen
'Cause
baby
I'm
always
for
you
Denn
Baby,
ich
bin
immer
für
dich
da
너는
나
하나만을
비추는
Flashlight
Du
bist
die
Taschenlampe,
die
nur
mich
beleuchtet
어디든지
그댈
비춰줄게
Ich
werde
dich
überall
erhellen
이젠
I
can′t
help
falling
in
Jetzt
kann
ich
nicht
anders,
als
mich
in
Love
with
you
Dich
zu
verlieben
You
are
my
baby
Yeah
Du
bist
mein
Baby
Yeah
Can
you
hear
me
내
심장소리
Kannst
du
mich
hören?
Den
Klang
meines
Herzens
떨리는
나의
목소리
Meine
zitternde
Stimme
너에게
닿을
수
있게
Damit
sie
dich
erreicht
조금
더
가까이
갈래
Möchte
ich
noch
näher
kommen
보기만
해도
만족해
Es
reicht
schon,
dich
nur
anzusehen
오직
난
너
하나면
돼
Ich
brauche
nur
dich
allein
누가
뭐라든
상관없어
Es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen
′Cause
baby
I'm
always
for
you
Denn
Baby,
ich
bin
immer
für
dich
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jae Beom Park, Gyu Jeong Park, Hwi Min Lee, Minzy Gong
Attention! Feel free to leave feedback.