Lyrics and translation MIRA - Come With Me
Come With Me
Пойдем со мной
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
(Ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
There's
a
party
in
my
hotel
bar
(oh
my
God)
В
баре
моего
отеля
вечеринка
(боже
мой)
You
were
standin'
there
across
the
room
Ты
стояла
там,
на
другой
стороне
зала
Never
meant
to
fall
right
into
your
arms
Я
не
собирался
падать
прямо
в
твои
объятия
Is
it
love
or
is
it
déjà
vu?
Это
любовь
или
дежавю?
So
we
went
to
a
party
in
Mexico
City
И
вот
мы
на
вечеринке
в
Мехико
He
told
me,
"Bella,
come
with
me"
Он
сказал
мне:
"Красотка,
пойдем
со
мной"
He
told
me,
"Bella,
come
with
me"
(Bella,
don't
you
wanna
come?)
Он
сказал
мне:
"Красотка,
пойдем
со
мной"
(Красотка,
не
хочешь
пойти?)
Come
back
to
mi
casa,
chica,
¿qué
pasa?
Вернись
ко
мне
домой,
детка,
в
чем
дело?
Podría
ser
el
que
esta
noche
te
abraza
Возможно,
сегодня
ночью
я
буду
обнимать
тебя
(Eh-eh)
noche
te
abraza
(А-а)
ночью
обнимать
тебя
'Cause
baby
you
know
I
just
came
to
say
hi
Ведь
малышка,
ты
знаешь,
я
просто
хотел
поздороваться
You
make
me
wanna
pray
for
one
last
night
Из-за
тебя
хочется
молиться
об
еще
одной
такой
ночи
There's
somethin'
in
your
eyes
that
got
me
so
high
Что-то
в
твоих
глазах
так
меня
заводит
I
hope
we'll
never
say
our
last
goodbye
(bye,
bye)
Надеюсь,
мы
никогда
не
попрощаемся
(пока,
пока)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй)
I
can
see
the
sun
light
up
the
sky
(oh
my
God)
Вижу,
как
солнце
освещает
небо
(боже
мой)
Oh,
last
night
it
just
flashed
right
by
О,
прошлая
ночь
пролетела
так
быстро
Never
thought
that
I'll
miss
you
so
much
Никогда
не
думал,
что
буду
так
скучать
по
тебе
Now
I'm
tryin'
to
forget
your
touch
А
теперь
пытаюсь
забыть
твои
прикосновения
So
we
went
to
a
party
in
Mexico
City
И
вот
мы
на
вечеринке
в
Мехико
He
told
me,
"Bella,
come
with
me"
Он
сказал
мне:
"Красотка,
пойдем
со
мной"
He
told
me,
"Bella,
come
with
me"
(Bella,
don't
you
wanna
come?)
Он
сказал
мне:
"Красотка,
пойдем
со
мной"
(Красотка,
не
хочешь
пойти?)
Come
back
to
mi
casa,
chica,
¿qué
pasa?
Вернись
ко
мне
домой,
детка,
в
чем
дело?
Podría
ser
el
que
esta
noche
te
abraza
Возможно,
сегодня
ночью
я
буду
обнимать
тебя
(Eh-eh)
noche
te
abraza
(А-а)
ночью
обнимать
тебя
'Cause
baby
you
know
I
just
came
to
say
hi
Ведь
малышка,
ты
знаешь,
я
просто
хотел
поздороваться
You
make
me
wanna
pray
for
one
last
night
Из-за
тебя
хочется
молиться
об
еще
одной
такой
ночи
There's
somethin'
in
your
eyes
that
got
me
so
high
Что-то
в
твоих
глазах
так
меня
заводит
I
hope
we'll
never
say
our
last
goodbye
(bye,
bye)
Надеюсь,
мы
никогда
не
попрощаемся
(пока,
пока)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
B-b-bella
(ayy,
ayy,
ayy,
ayy)
К-к-красотка
(эй,
эй,
эй,
эй)
'Cause
baby
you
know
I
just
came
to
say
hi
Ведь
малышка,
ты
знаешь,
я
просто
хотел
поздороваться
You
make
me
wanna
pray
for
one
last
night
Из-за
тебя
хочется
молиться
об
еще
одной
такой
ночи
There's
somethin'
in
your
eyes
that
got
me
so
high
Что-то
в
твоих
глазах
так
меня
заводит
I
hope
we'll
never
say
our
last
goodbye
(bye,
bye,
bye)
Надеюсь,
мы
никогда
не
попрощаемся
(пока,
пока,
пока)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serban Cazan, Katarina Florence Dyer, Roland Kiss, Vlad Ciresan
Attention! Feel free to leave feedback.