MIRA - Dor De Tine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MIRA - Dor De Tine




Dor De Tine
Скучаю по тебе
Dacă n-ai vii
Если ты не придёшь
Dacă n-ai vii
Если ты не придёшь
Dacă n-ai vii
Если ты не придёшь
Lumea zice nu știi ce ai până când nu pierzi
Говорят, не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь
Abia acum am înțeles
Только сейчас я поняла
Fiindcă iubesc
Потому что люблю
E atât de plin de tine-n casa goală, dar nu te găsesc
Дом полон тобой, но тебя здесь нет, и я не могу тебя найти
Zi-mi unde ești, unde ești
Скажи мне, где ты, где ты?
putea te aștept cam o mie de vieți
Я могла бы ждать тебя хоть тысячу жизней
Doar vii înapoi
Только бы ты вернулся
Fără niciun regret, uite cum înec
Без сожалений, посмотри, как я тону
Iar în ochii tăi
В твоих глазах
Fără tine, viața parcă-i un ocean fără o barcă
Без тебя жизнь словно океан без лодки
Îmi e dor de tine, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе
Ca o noapte în deșert, fără nicio stea pe cer
Как ночь в пустыне без единой звезды на небе
Îmi e dor de tine, dor
Я скучаю по тебе, скучаю
Dacă n-ai vii
Если ты не придёшь
Dacă n-ai vii, dacă n-ai vii
Если ты не придёшь, если ты не придёшь
Înaintea ta, orele treceau mult mai lent
Раньше время шло так медленно
Apoi lângă tine, timpul a prins aripi
А рядом с тобой оно словно расправило крылья
Dar n-a fost suficient, când viața pare un moment
Но этого было недостаточно, когда жизнь кажется мгновением
Acum sunt doar eu și dorul meu, când urlă-n mine
Теперь остались лишь тоска и я, и она кричит во мне
știi, nu recunosc nici eu, mi-e dor de tine
Знаешь, я сама себя не узнаю, я скучаю по тебе
Ai luat soarele și luna mea, nu văd lumina
Ты забрал моё солнце и луну, я не вижу света
Fără umbra ta, și
Без твоей тени, и
putea te aștept cam o mie de vieți
Я могла бы ждать тебя хоть тысячу жизней
Doar vii înapoi
Только бы ты вернулся
Fără niciun regret, uite cum înec
Без сожалений, посмотри, как я тону
Iar în ochii tăi
В твоих глазах
Fără tine, viața parcă-i un ocean fără o barcă
Без тебя жизнь словно океан без лодки
Îmi e dor de tine, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе
Ca o noapte în deșert, fără nicio stea pe cer
Как ночь в пустыне без единой звезды на небе
Îmi e dor de tine, dor
Я скучаю по тебе, скучаю
Dacă n-ai vii
Если ты не придёшь
Dacă n-ai vii, dacă n-ai vii
Если ты не придёшь, если ты не придёшь
(Dacă n-ai vii, dacă n-ai vii)
(Если ты не придёшь, если ты не придёшь)
Fără tine, viața parcă-i un ocean fără o barcă
Без тебя жизнь словно океан без лодки
Îmi e dor de tine, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе
Ca o noapte în deșert, fără nicio stea pe cer
Как ночь в пустыне без единой звезды на небе
Îmi e dor de tine, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе





Writer(s): Dorian Micu, Florian Rus, Lucian Nagy, Maria Mirabela Cismaru, Mark Stam


Attention! Feel free to leave feedback.