Lyrics and translation MIRA - Ring Ring
If
you
ever
had
a
broken
heart
Если
тебе
разбивали
когда-нибудь
сердце,
You
know
this
song
is
for
you
То
знай,
эта
песня
для
тебя.
If
you
ever
felt
the
need
to
stop
Если
ты
когда-нибудь
чувствовала
необходимость
остановиться,
Then
you
might
just
feel
like
I
do
То
ты,
возможно,
чувствовала
то
же,
что
и
я.
'Cause
I'm
tryna
have
a
good
time
Потому
что
я
пытаюсь
хорошо
проводить
время,
My
friends
said
I'll
be
alright
Мои
друзья
сказали,
что
со
мной
всё
будет
в
порядке.
If
you
ever
had
a
broken
heart
Если
тебе
когда-нибудь
разбивали
сердце,
Then
you
feel
me,
feel
me
То
ты
понимаешь
меня,
понимаешь.
Now
I'm
out
of
a
prison
Теперь
я
выбралась
из
тюрьмы,
You
held
me
in
for
no
reason
В
которой
ты
держал
меня
без
причины.
No
more
lying,
just
let
me
be
Хватит
лжи,
просто
отпусти
меня.
I'm
so
over
you
Я
тебя
разлюбила.
I
don't
even
have
a
clue
Понятия
не
имею.
Kinda
broken
Немного
разбитая,
Wish
you
well,
you
well,
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
хорошего,
хорошего.
Wish
you
well,
you
well,
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
хорошего,
хорошего.
'Cause
I'm
so
over
you
Потому
что
я
тебя
разлюбила.
I
fell
in
love
in
Mexico
City
Я
влюбилась
в
Мехико,
Trouble,
trouble
Беда,
беда.
Was
a
guy
with
a
bunch
of
tattoos
Это
был
парень
с
кучей
татуировок,
Problem,
problem
Проблема,
проблема.
One,
two,
three,
you
got
over
here
Раз,
два,
три,
ты
появился
здесь,
Four,
five,
six,
and
you
disappeared
Четыре,
пять,
шесть,
и
ты
исчез.
I
fell
in
love
in
Mexico
City
Я
влюбилась
в
Мехико,
Trouble,
trouble
Беда,
беда.
Now
I'm
out
of
a
prison
Теперь
я
выбралась
из
тюрьмы,
You
held
me
in
for
no
reason
В
которой
ты
держал
меня
без
причины.
No
more
lying,
just
let
me
be
Хватит
лжи,
просто
отпусти
меня.
I'm
so
over
you
Я
тебя
разлюбила.
I
don't
even
have
a
clue
Понятия
не
имею.
Kinda
broken
Немного
разбитая,
Wish
you
well,
you
well,
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
хорошего,
хорошего.
Wish
you
well,
you
well,
you
well
Желаю
тебе
всего
хорошего,
хорошего,
хорошего.
'Cause
I'm
so
over
you
Потому
что
я
тебя
разлюбила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dia Marius Cristinel, Tarcea Cristian Nicolae
Attention! Feel free to leave feedback.