Misael - Sem Roteiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Misael - Sem Roteiro




Sem Roteiro
Без сценария
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar
Дай мне сказать тебе
Deixa eu te falar que não vale a pena
Дай мне сказать тебе, что не стоит
Borrar a maquiagem porque foi esquema
Размазывать макияж, ведь это было просто развлечением
Coração livre, liberdade plena, se decidir sair tem bala do cinema
Сердце свободно, полная свобода, если решишь уйти, будет сцена из фильма
O que passou, passou bola pra frente
Что прошло, то прошло, двигаемся дальше
Se liga, que droga é feita pra dependente
Включи мозги, наркотики созданы только для зависимых
O que passou, passou
Что прошло, то прошло
Você é no chão, sua cabeça é quem pilota o seu coração
Ты твердо стоишь на ногах, твоя голова управляет твоим сердцем
O que passou, passou bola pra frente
Что прошло, то прошло, двигаемся дальше
Se liga, que droga é feita pra dependente
Включи мозги, наркотики созданы только для зависимых
O que passou, passou
Что прошло, то прошло
Você é no chão, sua cabeça é quem pilota o seu coração
Ты твердо стоишь на ногах, твоя голова управляет твоим сердцем
Sua cabeça quer dar paz pro coração
Твоя голова хочет дать покой сердцу
Viver a vida sem roteiro
Жить без сценария
Quem sabe esse seu vestido hoje vai pro chão
Кто знает, может, сегодня твое платье окажется на полу
Do quarto desse maloqueiro
В комнате этого хулигана
Esse batom na sua boca eu aposto que eu tiro, no beijo
Этот цвет помады на твоих губах, держу пари, я сниму поцелуем
Morder esse pescoço tipo cena de vampiro, desejo
Кусать твою шею, как в фильме про вампиров, желание
É que a princesa cansou de ser brinquedo
Просто принцесса устала быть игрушкой
Quer dançar linda na luz desse neon
Хочет красиво танцевать в свете неона
E não importa se é tarde ou se é cedo,
И неважно, поздно или рано,
Se joga que eu aumento mais o som
Давай, я сделаю музыку громче
Esquecer ele, próximo passo
Забыть его, следующий шаг
Problema é dele se foi fracasso
Его проблемы, если он неудачник
O que passou, passou bola pra frente
Что прошло, то прошло, двигаемся дальше
Se liga, que droga é feita pra dependente
Включи мозги, наркотики созданы только для зависимых
O que passou, passou
Что прошло, то прошло
Você é no chão, sua cabeça é quem pilota o seu coração
Ты твердо стоишь на ногах, твоя голова управляет твоим сердцем
O que passou, passou bola pra frente
Что прошло, то прошло, двигаемся дальше
Se liga, que droga é feita pra dependente
Включи мозги, наркотики созданы только для зависимых
O que passou, passou
Что прошло, то прошло
Você é no chão, sua cabeça é quem pilota o seu coração
Ты твердо стоишь на ногах, твоя голова управляет твоим сердцем
Você não combina com choro
Тебе не идет плакать
Combina você com sorriso
Тебе идет улыбка
Talvez o que sentiu foi tolo
Возможно, то, что ты чувствовала, было глупостью
perder tempo é prejuízo
Тратить время - это убыток
Faz charme com copo na mão
Кокетничай с бокалом в руке
Rouba a atenção do baile inteiro
Укради внимание всей вечеринки
Os tombos servem de lição
Падения служат уроком
O sofrimento é passageiro
Страдания преходящи
Razão e emoção em faixa de gaza
Разум и эмоции в зоне боевых действий
Felicidade aqui e tristeza em casa
Счастье здесь, а грусть дома
A marca da aliança ainda no seu dedo
След от кольца все еще на твоем пальце
Um copo de whisky pra esquecer o seu medo
Бокал виски, чтобы забыть свой страх
Então bola pra frente, chegando "as bira"
Так что двигаемся дальше, веселье уже близко
Não perdeu a pose, as inimigas pira
Ты не растерялась, враги бесятся
Dose de verdade, num mundo de mentira
Доза правды в мире лжи
Você não teve culpa se o cúpido é ruim de mira
Ты не виновата, что Купидон плохо стреляет
O que passou, passou bola pra frente
Что прошло, то прошло, двигаемся дальше
Se liga, que droga é feita pra dependente
Включи мозги, наркотики созданы только для зависимых
O que passou, passou
Что прошло, то прошло
Você é no chão, sua cabeça é quem pilota o seu coração
Ты твердо стоишь на ногах, твоя голова управляет твоим сердцем
O que passou, passou bola pra frente
Что прошло, то прошло, двигаемся дальше
Se liga, que droga é feita pra dependente
Включи мозги, наркотики созданы только для зависимых
O que passou, passou
Что прошло, то прошло
Você é no chão, sua cabeça é quem pilota o seu coração
Ты твердо стоишь на ногах, твоя голова управляет твоим сердцем






Attention! Feel free to leave feedback.