Misael - Sonho de Consumo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Misael - Sonho de Consumo




Ela é meu sonho de consumo eu quero estar com ela, sentir o cheiro dela é demais
Она-это моя мечта расход я хочу быть с ней, чувствовать запах ее-это слишком много
Ela é meu sonho de consumo ter a presença dela, ela não sabe o bem que me faz
Она-это моя мечта расход топлива иметь на ее присутствие, она не знает, хорошо, что меня делает
Eu quero ela pra minha vida, ser minha rainha minha dama, companheira de lei
Я хочу, чтобы она ни с моей жизни, моя королева, моя леди, спутницу закона
E não vai ter a despedida meu coração é seu abrigo mora nele de vez
И не будет иметь прощание моем сердце свой приют живет в нем раз
Eu quero ela pra minha vida, ow, ela pra minha vida, nega
Я хочу, чтобы она ни с моей жизнью, ой, она ведь моя жизнь, отрицает
Escuta minha situação, meu vício é ter essa dona e decolar com esse avião
Слушать мою ситуацию, мое пристрастие-это иметь этот дона и снять с этого самолет
Ter ela na minha vida é desejo e não opção
Иметь ее в моей жизни-это желание, а не возможность
Te quero a todo custo com razão ou sem razão
Хочу, чтобы ты любой ценой, с причиной или без причины,
Se entrega e deixa comigo, sem medo me sua mão
Поставка и перестает со мной, без страха, дайте мне вашу руку
Minha louca, dentro da roupa, minha dama minha maruta, meu futuro meu destino é morrer beijando sua boca
Моя сумасшедшая, внутри одежды, моя леди моя maruta, мое будущее, моя судьба умереть, целовать ее рот
E não terá a despedida, eu sei você ta decidida da minha chola você sai com sua boca mordida
И не будет прощание, я знаю, вы та решается моя chola вы только выходите со своей кусать рот
Deixa o juízo e vem, me abraça enquanto eu te sinto seu beijo me embriaga é mais forte que absinto
Оставляет ум и приходит, держите меня, а я тебя чувствую его поцелуй меня опьяняет сильнее, чем абсент
Consumo me consumindo, e aumenta a cada hora não quero mais perder meu tempo então vem logo, e não demora
Расход топлива меня уничтожают, и увеличивается каждый час я больше не хочу тратить свое время, то приходит сразу, и не занимает
Ela é meu sonho de consumo eu quero estar com ela, sentir o cheiro dela é demais
Она-это моя мечта расход я хочу быть с ней, чувствовать запах ее-это слишком много
Ela é meu sonho de consumo ter a presença dela, ela não sabe o bem que me faz
Она-это моя мечта расход топлива иметь на ее присутствие, она не знает, хорошо, что меня делает
Eu quero ela pra minha vida, ser minha rainha minha dama, companheira de lei
Я хочу, чтобы она ни с моей жизни, моя королева, моя леди, спутницу закона
E não vai ter a despedida meu coração é seu abrigo mora nele de vez
И не будет иметь прощание моем сердце свой приют живет в нем раз
Eu quero ela pra minha vida, ow, ela pra minha vida, nega
Я хочу, чтобы она ни с моей жизнью, ой, она ведь моя жизнь, отрицает
Sinceramente eu não sei, o que ela pensa fico refletindo imaginando a sentença Será que vai querer ou não?
Честно говоря, я не знаю, что она думает, я отражающие заинтересовало предложение не захочет или нет?
Será que vai quebrar de vez o meu coração?
Будет что сломается, то и мое сердце?
Fico questionando se ela tem mesmo noção
Я сомневается, если она имеет то же понятие
A puta importância se ela entende ou não Até me pediu um tempo, eu disse tudo bem
Шлюха значения, если она понимает или не До меня попросил время, я сказал все хорошо
O tempo necessário pra que fique tudo zen
Время, необходимое, чтобы было все, zen
Quanto mais o tempo passa, vagabundo aqui sofre
Чем больше времени проходит, бродяга, здесь страдает
Não me peça pra relaxar, porque o back aqui é forte
Не спрашивайте меня, чтоб расслабиться, потому что back здесь-это сильный
Vou fazer de tudo pra te ganhar, completamente se entrega
Я буду делать все, чтоб тебя завоевать, полностью поставка
Porque você sabe que Nexx
Потому что вы знаете, что Nexx
To You é fazer você pedir mais
To You, чтобы вы просить больше
Ela é meu sonho de consumo eu quero estar com ela, sentir o cheiro dela é demais
Она-это моя мечта расход я хочу быть с ней, чувствовать запах ее-это слишком много
Ela é meu sonho de consumo ter a presença dela, ela não sabe o bem que me faz
Она-это моя мечта расход топлива иметь на ее присутствие, она не знает, хорошо, что меня делает
Eu quero ela pra minha vida, ser minha rainha minha dama, companheira de lei
Я хочу, чтобы она ни с моей жизни, моя королева, моя леди, спутницу закона
E não vai ter a despedida meu coração é seu abrigo mora nele de vez
И не будет иметь прощание моем сердце свой приют живет в нем раз
Eu quero ela pra minha vida, ow, ela pra minha vida, nega
Я хочу, чтобы она ни с моей жизнью, ой, она ведь моя жизнь, отрицает





Writer(s): NONATO COSTA, RAIMUNDO NONATO DA COSTA, RAIMUNDO NONATO NETO


Attention! Feel free to leave feedback.