Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoshi No Yohni
Wie ein Stern
Sora
wo
miagete
mireba
keshiki
ga
kawatta
Wenn
ich
in
den
Himmel
schaue,
hat
sich
die
Landschaft
verändert
Shiroi
iki
ga
ookina
kumo
ni
natta
Mein
weißer
Atem
wurde
zu
einer
großen
Wolke
Umi
no
kaze
wo
kanjitara
kimochi
ga
kawatta
Als
ich
die
Meeresbrise
spürte,
änderten
sich
meine
Gefühle
Nanika
kanjiru
toki
wa
kimi
no
tonari
Wenn
ich
etwas
fühle,
bin
ich
neben
dir
Are
kara
juunen
no
toki
ga
tachi
koko
ni
iru
Zehn
Jahre
sind
seitdem
vergangen,
und
ich
bin
hier
Nan
oku
nen
no
toki
ga
sugi
bokura
wa
deai
Hunderte
Millionen
Jahre
vergingen,
und
wir
trafen
uns
Nagai
tabiji
de
mayoi
nagara
mo
Auch
wenn
wir
uns
auf
einer
langen
Reise
verirren
Ima
mo
sono
te
wo
tsuyoku
nigitte
iru
Noch
immer
halte
ich
deine
Hand
fest
Nan
oku
nen
to
iu
nagai
toki
ga
sugite
mo
Auch
wenn
Hunderte
Millionen
Jahre
vergehen
Bokura
no
kono
koi
ga
kieru
nante
omoenai
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
diese
unsere
Liebe
verschwindet
Nan
oku
kounen
no
toki
wo
koete
hikari
todokete
iru
hoshi
no
you
ni
Wie
ein
Stern,
der
sein
Licht
über
Hunderte
Millionen
Lichtjahre
hinweg
sendet
Hoshi
no
you
ni...
Wie
ein
Stern...
Nagai
tabiji
no
saki
de
donna
koto
to
deau
darou
Welchen
Dingen
werden
wir
am
Ende
einer
langen
Reise
begegnen?
Tadori
tsuita
basho
demo
kimi
wa
tonari
Auch
an
dem
Ort,
an
dem
wir
angekommen
sind,
bist
du
an
meiner
Seite
Toki
ga
sugite
moshimo
nanika
ga
kawatte
itte
mo
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht
und
sich
vielleicht
etwas
ändert
Mitsumereba
hora
bokura
ga
sugoshita
jikan
wa
Sieh
nur,
wenn
du
hinschaust,
die
Zeit,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
Nagai
tabiji
de
tachidomaru
toki
mo
Auch
wenn
wir
auf
einer
langen
Reise
innehalten
Kitto
kokoro
ni
tsuyoku
kagayaiteku
Wird
sie
sicher
stark
in
unseren
Herzen
leuchten
Nan
oku
nen
to
iu
nagai
toki
ga
sugite
mo
Auch
wenn
Hunderte
Millionen
Jahre
vergehen
Bokura
no
kono
koi
ga
kieru
nante
omoenai
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
diese
unsere
Liebe
verschwindet
Kimi
wo
kanjiru
yo
hanarete
ite
mo
hikari
todokete
iru
hoshi
no
you
ni
Ich
spüre
dich,
auch
wenn
wir
getrennt
sind,
wie
ein
Stern,
der
sein
Licht
sendet
Hoshi
no
you
ni...
Wie
ein
Stern...
Snakeroot
lyric
Snakeroot
Liedtext
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misaki Ito (pka Misia), Satoshi Shimano (pka Sinkiroh)
Attention! Feel free to leave feedback.