MISIA - Melody - translation of the lyrics into German

Melody - MISIAtranslation in German




Melody
Melodie
雲のすき間から 太陽が顔出し
Zwischen den Wolken lugt die Sonne hervor
二人をてらした
und beschien uns beide.
あぁ まぶしくて
Ach, so blendend,
触れそうで 触れない この手をかざした
ich hielt diese Hand hoch, als ob ich dich berühren wollte, doch nicht konnte.
遠くから聞こえるメロディ
Eine Melodie, die von fern erklingt.
恋はおどろくほど
Die Liebe ist erstaunlich,
小さなコトバに 傷ついて
durch kleine Worte verletzt,
どうしてもできない
ich kann es einfach nicht,
ふみ出せないよ
den Schritt nach vorn wagen.
ねぇ おねがい この壁をこわして
Hey, bitte, brich diese Mauer nieder.
誰もが 誰もが
Jeder, jeder
越えてゆくの つかむため
überwindet sie, um die Liebe zu ergreifen.
笑って 笑って いてよ
Lächle, lächle für mich,
私の心が くじけないように
damit mein Herz nicht den Mut verliert.
何度も 何度も
Immer und immer wieder
すれちがい 見えなくても
gehen wir aneinander vorbei, auch wenn ich dein Herz nicht sehen kann.
いつかは いつかは きっと
Eines Tages, eines Tages bestimmt
気づいてね かくしてる
bemerkst du meine verborgenen Tränen.
ビルのすき間から 太陽がさしこみ 二人をてらした
Zwischen den Gebäuden schien die Sonne hindurch und beschien uns beide.
あなたといると こんな小さなことも 驚きにかわる
Wenn ich bei dir bin, verwandeln sich selbst so kleine Dinge in Überraschungen.
遠くから聞こえるメロディ
Eine Melodie, die von fern erklingt.
恋はおどろくほど
Die Liebe ist erstaunlich,
いろんな心にも 気がついて
man bemerkt auch die verschiedensten Herzen.
今にも あふれ出す
Jetzt gleich wird es überfließen,
泣きたい気持ち
dieses Gefühl, weinen zu wollen.
ねぇ おねがい この壁をこわして
Hey, bitte, brich diese Mauer nieder.
みつめて みつめて
Schau mich an, schau mich an,
この胸の切なさ 消えるまで
bis dieser Schmerz in meiner Brust verschwindet.
笑って 笑って いてよ
Lächle, lächle für mich,
KISS より 切ない その瞳のまま
mit diesen Augen, schmerzlicher als ein KUSS.
何度も 何度も
Immer und immer wieder
出会いと涙をくり返し
wiederholen sich Begegnungen und Tränen.
私の 私の 中に
In mir, in mir
見つけたの 潜んでいる
habe ich die verborgene Kraft gefunden.
恋はおどろくほど
Die Liebe ist erstaunlich,
小さなコトバに 傷ついて
durch kleine Worte verletzt,
どうしてもできない
ich kann es einfach nicht,
ふみ出せないよ
den Schritt nach vorn wagen.
ねぇ おねがい この壁をこわして
Hey, bitte, brich diese Mauer nieder.
誰もが 誰もが
Jeder, jeder
越えてゆくの つかむため
überwindet sie, um die Liebe zu ergreifen.
笑って 笑って いてよ
Lächle, lächle für mich,
私の心が くじけないように
damit mein Herz nicht den Mut verliert.
何度も 何度も
Immer und immer wieder
すれちがい 見えなくても
gehen wir aneinander vorbei, auch wenn ich dein Herz nicht sehen kann.
いつかは いつかは きっと
Eines Tages, eines Tages bestimmt
気づいてね かくしてる
bemerkst du meine verborgenen Tränen.
みつめて みつめて
Schau mich an, schau mich an,
この胸の切なさ 消えるまで
bis dieser Schmerz in meiner Brust verschwindet.
笑って 笑って いてよ
Lächle, lächle für mich,
KISS より 切ない その瞳のまま
mit diesen Augen, schmerzlicher als ein KUSS.
何度も 何度も
Immer und immer wieder
出会いと涙をくり返し
wiederholen sich Begegnungen und Tränen.
私の 私の 中に
In mir, in mir
見つけたの 潜んでいる
habe ich die verborgene Kraft gefunden.





Writer(s): Misia, 松井 寛, 松井 寛, misia


Attention! Feel free to leave feedback.