Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobaniite...
Bleib bei mir...
いくつも光り
重ねてみて
Viele
Lichter,
die
sich
überlagern,
終わりの来ない
物語みたいに
Wie
eine
Geschichte,
die
niemals
endet.
愛する事になぜ
臆病になっていたの?
Warum
war
ich
so
zaghaft
geworden,
zu
lieben?
この胸は目覚めてく
透き通る季節に
Dieses
Herz
erwacht,
in
dieser
klaren
Jahreszeit.
そばにいて
何よりも
Bleib
bei
mir,
mehr
als
alles
andere.
頬笑んで
誰よりも
Lächle,
mehr
als
jeder
andere.
今ここで
見つめる
あなたの
その眩しさは
Jetzt,
hier,
während
ich
dich
ansehe,
dein
Strahlen
–
思い出にはならない
Es
wird
nicht
zu
einer
Erinnerung
werden,
写真にも残せない
Auch
auf
Fotos
lässt
es
sich
nicht
festhalten,
ただここに
咲き誇るから
Weil
es
einfach
hier
in
voller
Pracht
erblüht.
いくつも想い綴ってる
Ich
schreibe
viele
Gefühle
nieder,
あなたへ
言葉
生まれるまま
Worte
für
dich,
so
wie
sie
entstehen.
ただ同じ世界を
ただ見つめているだけで
Allein
dadurch,
dass
wir
dieselbe
Welt
betrachten,
この胸はトキメクの
新しい季節に
Flattert
dieses
Herz,
in
einer
neuen
Jahreszeit.
抱きしめて
何よりも
Halte
mich
fest,
mehr
als
alles
andere.
見つめてて
誰よりも
Schau
mich
an,
mehr
als
jeder
andere.
今ここで
頬笑む
あなたの
その愛しさは
Jetzt,
hier,
wie
du
lächelst,
deine
Liebenswürdigkeit
–
言葉にも出来ない
Lässt
sich
nicht
in
Worte
fassen,
メールにも打てない
Auch
nicht
in
eine
E-Mail
tippen,
ただここに
咲き誇るから
Weil
sie
einfach
hier
in
voller
Pracht
erblüht.
そばにいて
何よりも
Bleib
bei
mir,
mehr
als
alles
andere.
頬笑んで
誰よりも
Lächle,
mehr
als
jeder
andere.
今ここで
見つめる
あなたの
その愛しさは
Jetzt,
hier,
während
ich
dich
ansehe,
deine
Liebenswürdigkeit
–
思い出にはならない
Es
wird
nicht
zu
einer
Erinnerung
werden,
写真にも残せない
Auch
auf
Fotos
lässt
es
sich
nicht
festhalten,
ただここに
咲き誇るから
Weil
sie
einfach
hier
in
voller
Pracht
erblüht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misia, Sinkiroh, misia, sinkiroh
Attention! Feel free to leave feedback.