Lyrics and translation MISIA - 真夜中のHIDE-AND-SEEK(MISIA星空のライヴVIII@フェスティバルホール)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夜中のHIDE-AND-SEEK(MISIA星空のライヴVIII@フェスティバルホール)
Игра в прятки в полночь (MISIA Hoshizora no Live VIII @ Festival Hall)
真夜中の路地を早足で歩く
Быстрым
шагом
иду
по
ночным
переулкам,
いつもの道でも
夜は違う顔に見える
Даже
привычная
дорога
ночью
выглядит
по-другому.
会うには理由が
必要な二人
Для
встречи
нам
нужны
причины,
素直な気持ちを
伝えるのは
まだ早いみたい
Кажется,
ещё
рано
говорить
о
своих
истинных
чувствах.
まるで
そうね
クロスワード
あなたの言葉さえ
Как
будто,
да,
кроссворд,
даже
твои
слова,
全て
並べてみて
初めて見えてくるの
答えが
Только
собрав
все
вместе,
я
вижу
ответ.
真夜中に潜むHide
and
seek
心がかくれんぼ
Игра
в
прятки,
скрытая
в
полночь,
наши
сердца
играют
в
прятки,
迷わせるのはLove
and
Fake
ネオンが星を隠すように
Сбивает
с
толку
любовь
и
обман,
как
неоновые
огни
скрывают
звезды.
(赤く揺れるKiss
in
the
dark)
夜を飲み干したい・・・
(Алый,
трепещущий
поцелуй
в
темноте)
Хочу
выпить
эту
ночь
до
дна...
問いかけてくるAngel
Face
『もういいかい?』『まだだよ』
Спрашивает
ангельское
лицо:
«Ну,
что,
готова?»
– «Ещё
нет».
夜をかけていく
まるでピーターパン
Лечу
сквозь
ночь,
словно
Питер
Пэн,
窓をあけておくから
どうぞ私のもとに来て
Оставлю
окно
открытым,
так
что,
пожалуйста,
приходи
ко
мне.
素直になれたなら
その手に触れたなら・・・
Если
бы
я
смогла
быть
честной,
если
бы
я
смогла
коснуться
твоей
руки...
言葉にしない秘密の答えを探し
見つめる
瞳
Ищу
невысказанный,
тайный
ответ,
глядя
в
твои
глаза.
真夜中で今Hide
and
seek
心は
もう
It's
lovesick
Сейчас,
в
полночь,
игра
в
прятки,
моё
сердце
уже
lovesick,
(始まりはいつもABC)
探し出したい
恋のXYZ
(Начало
всегда
ABC)
Хочу
найти
любовь
XYZ,
(あなたがくれるAngel
Kiss)
しのばせてよperfect
love
(Твой
ангельский
поцелуй)
Позволь
мне
хранить
эту
совершенную
любовь,
こんな場所でI'm
in
a
maze
深呼吸してgoin'
my
way
В
этом
месте
я
словно
в
лабиринте,
делаю
глубокий
вдох
и
иду
своим
путём.
(真夜中に潜むHide
and
seek)
心がかくれんぼ
(Игра
в
прятки,
скрытая
в
полночь)
Наши
сердца
играют
в
прятки,
(迷わせるのはLove
and
Fake)
ネオンが星を隠すように
(Сбивает
с
толку
любовь
и
обман)
Неоновые
огни
скрывают
звезды,
(赤く揺れるKiss
in
the
dark)
夜を飲み干したい・・・
(Алый,
трепещущий
поцелуй
в
темноте)
Хочу
выпить
эту
ночь
до
дна...
問いかけてくるAngel
Face『もういいかい?』『まだだよ』
Спрашивает
ангельское
лицо:
«Ну,
что,
готова?»
– «Ещё
нет».
Hide
and
seek
yeah!
Hide
and
seek
yeah!
Игра
в
прятки,
да!
Игра
в
прятки,
да!
Hide
and
seek!
Hide
and
seek!
Hide
and
seek!
Игра
в
прятки!
Игра
в
прятки!
Игра
в
прятки!
Hide
and
seek!
Игра
в
прятки!
Hide
and
seek!
Игра
в
прятки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鷺巣詩郎
Attention! Feel free to leave feedback.