Lyrics and translation MISSIO - Aztec Death Whistle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aztec Death Whistle
Свисток смерти ацтеков
Call
me
reckless,
call
me
dangerous
Называй
меня
безрассудным,
опасным,
You
don't
know
me,
you
don't
see
Ты
не
знаешь
меня,
не
видишь,
That
I'm
angry,
that
I'm
fucked
up
Что
я
зол,
что
я
чертовски
сломлен,
And
that's
how
I
like
to
be
И
мне
нравится
быть
таким.
I
am
nothin'
goin'
nowhere
Я
ничто,
идущий
в
никуда,
That
is
what
you
will
believe
Вот
во
что
ты
поверишь.
You
don't
listen,
only
judgment
Ты
не
слышишь,
только
осуждаешь,
Keep
your
prayers
away
from
me
Держи
свои
молитвы
подальше
от
меня.
I
am
crazy,
I
am
messy
Я
сумасшедший,
я
беспорядочный,
Total
psycho
in
the
head
Полный
психопат
в
голове.
You
destroyed
me
just
to
leave
me
Ты
уничтожила
меня,
чтобы
просто
бросить,
And
I
felt
like
I
was
dead
И
я
чувствовал
себя
мертвым.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Cast
out
by
16
when
I
was
just
lookin'
for
a
home
Изгнанный
в
16,
когда
я
просто
искал
дом,
I
felt
fucked
and
abandoned
and
abandoned
Я
чувствовал
себя
траханным
и
брошенным,
брошенным.
Gave
up
by
20
and
thought
God
had
saved
my
dark
soul
Сдался
к
20
и
думал,
что
Бог
спас
мою
темную
душу.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
I
am
awesome,
I
am
handsome
Я
потрясающий,
я
красивый,
That
is
so
hard
to
believe
В
это
так
трудно
поверить.
I've
been
searching
for
a
feelin'
Я
искал
чувство,
That
was
never
meant
to
be
Которому
не
суждено
было
быть.
I
am
crazy,
I
am
messy
Я
сумасшедший,
я
беспорядочный,
Total
psycho
in
the
head
Полный
психопат
в
голове.
You
destroyed
me
just
to
leave
me
Ты
уничтожила
меня,
чтобы
просто
бросить,
And
I
felt
like
I
was
dead
И
я
чувствовал
себя
мертвым.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Cast
out
by
16
when
I
was
just
lookin'
for
a
home
Изгнанный
в
16,
когда
я
просто
искал
дом,
I
felt
fucked
and
abandoned
and
abandoned
Я
чувствовал
себя
траханным
и
брошенным,
брошенным.
Gave
up
by
20
and
thought
God
had
saved
my
dark
soul
Сдался
к
20
и
думал,
что
Бог
спас
мою
темную
душу.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
I
am
crazy,
I
am
messy
Я
сумасшедший,
я
беспорядочный,
Total
psycho
in
the
head
Полный
психопат
в
голове.
You
destroyed
me
just
to
leave
me
Ты
уничтожила
меня,
чтобы
просто
бросить,
And
I
felt
like
I
was
dead
И
я
чувствовал
себя
мертвым.
I
felt
fucked
and
abandoned
and
abandoned
Я
чувствовал
себя
траханным
и
брошенным,
брошенным.
Cast
out
by
16
when
I
was
just
lookin'
for
a
home
Изгнанный
в
16,
когда
я
просто
искал
дом,
I
felt
fucked
and
abandoned
and
abandoned
Я
чувствовал
себя
траханным
и
брошенным,
брошенным.
Gave
up
by
20
and
thought
God
had
saved
my
dark
soul
Сдался
к
20
и
думал,
что
Бог
спас
мою
темную
душу.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Stop
fuckin'
with
my
head
Прекрати,
черт
возьми,
лезть
в
мою
голову.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Butler, Matthew Brue
Attention! Feel free to leave feedback.