MIVARI - Мокошь - translation of the lyrics into German

Мокошь - MIVARItranslation in German




Мокошь
Mokosh
Долго
Lange
Вышивала, извивала
Stickte sie, wand sie
Под луной, под луной
Unter dem Mond, unter dem Mond
Иголкой
Mit der Nadel
Тонко
Fein
Заплетала нити шелка
Verflocht sie Seidenfäden
Да в узоры, да в узоры
Zu Mustern, zu Mustern
Ловко
Geschickt
Живо
Lebhaft
Замерцает перламутром белым
Schimmert in weißem Perlmutt
Лебединое созвездие
Das Sternbild Schwan
Дева
Die Jungfrau
Да сплетет
Und sie webt
На полотне, на полотне
Auf der Leinwand, auf der Leinwand
Мира сотворение
Die Schöpfung der Welt
Время
Die Zeit
Замирало, застывало
Hielt an, erstarrte
Да покуда Мокошь у окна стояла
Solange Mokosh am Fenster stand
По крупицам на холсте
Korn für Korn auf der Leinwand
Россыпью да в пустоте
Verstreut in der Leere
Наделяла жизнью
Verlieh sie Leben
Все что было в хаосе, во мгле
Allem, was im Chaos war, im Dunkel





Writer(s): иванова мария евгеньевна, квачев роман анатольевич


Attention! Feel free to leave feedback.