MIYAVI - Tragedy Of Us - translation of the lyrics into Russian

Tragedy Of Us - MIYAVItranslation in Russian




Tragedy Of Us
Трагедия нас
Wish we had a different story to tell tonight
Хотел бы я другую историю рассказать сегодня
Wish that everything we felt wasn't really a lie
Хотел бы, чтоб всё, что мы чувствовали, не было ложью
And we should have killed this love when we tried to survive
Нам стоило убить эту любовь, когда пытались спасти её
Woah-oh
О-оу
Woah-oh
О-оу
Like a shadow in the morning
Как тень на рассвете,
Always running from the daylight
Всё бегу от дневного света,
Waiting for the next night
Жду следующей ночи,
Sun is always comin'
Но солнце снова встаёт,
There's no escape at all
Нет спасения никак.
We've been dreaming
Мы мечтали,
Maybe we could find a way
Может, найдём выход,
Somehow, someday
Как-нибудь, когда-нибудь,
But right now we're still wide awake
Но сейчас мы всё ещё бодрствуем.
Where's an angel when you need a miracle?
Где ангел, когда нужен нам ангел?
Looking up, but you never see the halo
Смотрю вверх, но нимба не вижу,
But in the end, we're all alone
А в конце все мы одни.
The tragedy of us
Трагедия нас
Is that we're going down
Что мы падаем вниз,
Baby, we're going down
Детка, мы падаем вниз.
The tragedy of us
Трагедия нас
We're never gettin' out
Нам не выбраться прочь,
No, never gettin' out
Нет, не выбраться прочь.
Locked in together
Вместе в ловушке,
Prisoner to our broken hearts
Пленники разбитых сердец,
Chained to forever
Скованы навечно,
We can't escape the tragedy of us
Не сбежать от трагедии нас.
The tragedy of us, ah
Трагедия нас, ах.
It's like a dead-end road when it's you and I
Как тупик, когда мы вдвоём,
Karma really coming for us every night
Карма настигает нас вновь и вновь.
If we stay like this, it's a suicide
Если так продолжим это самоубийство,
Nothing can make it right
Ничто не исправит,
And there's no end in sight
И нет ему конца.
We won't let go
Мы не отпустим,
No, I don't wanna hurt you
Нет, я не хочу ранить тебя,
You don't wanna hurt me
Ты не хочешь ранить меня,
I need to know
Мне нужно знать:
Tell me if we really chose this life?
Скажи, мы сами выбрали эту жизнь?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
What's our destiny?
Что ждёт впереди?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Why do this to me
Зачем так со мной?
Another time and another place
Другое время, другое место,
Another life and another way
Другая жизнь, другой путь.
The tragedy of us
Трагедия нас
Is that we're going down
Что мы падаем вниз,
Baby, we're going down
Детка, мы падаем вниз.
The tragedy of us
Трагедия нас
We're never getting out
Нам не выбраться прочь,
No, never getting out
Нет, не выбраться прочь.
Locked in together
Вместе в ловушке,
Prisoner to our broken hearts
Пленники разбитых сердец,
Chained to forever
Скованы навечно,
We can't escape the tragedy of us
Не сбежать от трагедии нас.
The tragedy of us
Трагедия нас,
The tragedy of us
Трагедия нас.
How can God just play with his little thing
Как Бог может играть нами,
Like a little kid swinging on a swing
Как ребёнок на качелях?
If he knew this hurt between you and me
Если б знал он про боль меж тобой и мной,
He could never sleep with this pain
Не смог бы спать от неё,
Start the world over again
Начать бы всё с нуля.
We won't let go
Мы не отпустим,
No, I don't wanna hurt you
Нет, я не хочу ранить тебя,
You don't wanna hurt me
Ты не хочешь ранить меня,
I need to know
Мне нужно знать:
Tell me if we really chose this life?
Скажи, мы сами выбрали эту жизнь?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
What's our destiny?
Что ждёт впереди?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о)
Why do this to me
Зачем так со мной?
Another time and another place
Другое время, другое место,
Another life and another way
Другая жизнь, другой путь.
The tragedy of us
Трагедия нас
Is that we're going down
Что мы падаем вниз,
Baby, we're going down
Детка, мы падаем вниз.
The tragedy of us
Трагедия нас
We're never getting out
Нам не выбраться прочь,
No, never getting out
Нет, не выбраться прочь.
Locked in together (Locked in together)
Вместе в ловушке (Вместе в ловушке),
Prisoner to our broken hearts
Пленники разбитых сердец,
Chained to forever (Chained to forever)
Скованы навечно (Скованы навечно),
We can't escape the tragedy of us
Не сбежать от трагедии нас.
The tragedy of us
Трагедия нас,
The tragedy of us
Трагедия нас.
Why is our love a tragedy? (Why is our love?)
Почему наша любовь трагедия? (Почему любовь?)
Why is our love a tragedy? (Why is our love?)
Почему наша любовь трагедия? (Почему любовь?)
Why is our love a tragedy? (Why is our love?)
Почему наша любовь трагедия? (Почему любовь?)
Why us, why us, why us, why us, why us?
Почему мы, почему мы, почему мы?
Why is our love a tragedy? (Why is our love?)
Почему наша любовь трагедия? (Почему любовь?)
Why is our love a tragedy? (Why is our love?)
Почему наша любовь трагедия? (Почему любовь?)
Why is our love a tragedy? (Why is our love?)
Почему наша любовь трагедия? (Почему любовь?)
Why us, why us, why us, why us, why us?
Почему мы, почему мы, почему мы?






Attention! Feel free to leave feedback.