Lyrics and translation MIYAVI vs Betty Who vs RAC - Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
talking
some
shit
lately
Ты
несешь
какую-то
чушь
в
последнее
время.
I
been
thinking
that
you're
crazy
Я
думал,
что
ты
сумасшедшая.
You've
been
acting
like
a
G-ee
Ты
ведешь
себя,
как
Ги-ИИ.
And
that
makes
it
really
easy
И
это
делает
его
действительно
легким,
Makes
it
easy
делает
его
легким.
Makes
it
easy
Делает
это
легко.
I've
been
getting
bored
Мне
становится
скучно.
Bringing
me
down
like
a
morphine
Сбиваешь
меня
с
ног,
как
морфий.
Hanging
around
like
a
magazine
Ошиваюсь
вокруг,
как
журнал.
Yeah
I've
been
here
before
Да,
я
был
здесь
раньше.
You
got
me
thinking
its
ok
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
все
в
порядке.
The
end
of
the
day
you
got
no
shame
В
конце
концов,
тебе
не
стыдно.
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
Cause
what
you
say
is
what
you
say
Потому
что
то,
что
ты
говоришь
- это
то,
что
ты
говоришь.
You
don't
mean
a
thing
Ты
ничего
не
имеешь
в
виду.
It
fades
away
so
who'm
I
gonna
believe
in
Она
исчезает,
так
в
кого
же
я
буду
верить?
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
You
make
it
so
easy
Ты
делаешь
это
так
легко.
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше.
Hotter
than
a
live
wire
Горячее,
чем
живой
провод.
Burning
me
up
like
a
fire
Сжигая
меня,
как
огонь.
I
said
I've
been
here
before
Я
сказал,
что
был
здесь
раньше.
You
got
me
thinking
I'm
a
liar
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
я
лжец.
Feel
like
I'm
preaching
to
the
choir
Такое
чувство,
что
я
проповедую
хору.
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
Cause
what
you
say
is
what
you
say
Потому
что
то,
что
ты
говоришь
- это
то,
что
ты
говоришь.
You
don't
mean
a
thing
Ты
ничего
не
имеешь
в
виду.
It
fades
away
so
who'm
I
gonna
believe
in
Она
исчезает,
так
в
кого
же
я
буду
верить?
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
You
make
it
so
easy
Ты
делаешь
это
так
легко.
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
Cause
what
you
say
is
what
you
say
Потому
что
то,
что
ты
говоришь
- это
то,
что
ты
говоришь.
You
don't
mean
a
thing
Ты
ничего
не
имеешь
в
виду.
It
fades
away
so
who'm
I
gonna
believe
in
Она
исчезает,
так
в
кого
же
я
буду
верить?
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
You
make
it
easy
Ты
делаешь
это
легко.
You
make
it
so
easy
Ты
делаешь
это
так
легко.
You've
been
talking
some
shit
lately
Ты
несешь
какую-то
чушь
в
последнее
время.
I
been
thinking
that
you're
crazy
Я
думал,
что
ты
сумасшедшая.
You've
been
acting
like
a
G-ee
Ты
ведешь
себя,
как
Ги-ИИ.
And
that
makes
it
really
easy
И
это
делает
это
действительно
легко.
You've
been
talking
some
shot
lately
В
последнее
время
ты
говоришь
об
одном
выстреле.
I
been
thinking
that
you're
crazy
Я
думал,
что
ты
сумасшедшая.
You've
been
acting
like
a
G-ee
Ты
ведешь
себя,
как
Ги-ИИ.
And
that
makes
it
really
easy
И
это
делает
его
действительно
легким,
Makes
it
easy
делает
его
легким.
Makes
it
easy
Делает
это
легко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LENARD SKOLNIK, ANDRE ALLEN ANJOS, AMANDA WARNER, TAKAMASA ISHIHARA, PETER W KEUSCH
Attention! Feel free to leave feedback.