Lyrics and translation MIYAVI vs hide - Pink Spider (Remix)
糸張りめぐらし
Протягивание
нитей.
全てだと思っていた
Я
думал,
что
это
все.
近づくものは
Чем
ближе
мы
становимся.
四角いと思っていた
Я
думал,
все
было
просто.
どうせこんなもんだろう?」
Все
так,
не
так
ли?"
君の模様が寂しそうで
Я
скучаю
по
твоему
образцу.
珍しく話しかけた
Я
разговаривал
с
ним
очень
редко.
「蝶の羽根いただいて
こっち来いよ」
"Крылья
бабочки,
пожалуйста,
подойди
сюда"
「向こうでは
,"
вон
там",
- сказал
он.
思い通りさ」
Это
то,
чего
я
хотел".
「翼が欲しい...」
"Я
хочу
крылья..."
「翼が欲しい...」
"Я
хочу
крылья..."
捕えた蝶の
Бабочки,
которую
ты
поймал.
命乞い聞かず
Он
умолял
о
своей
жизни.
君は空を睨む
Ты
смотришь
в
небо.
「傷つけたのは
"Мне
было
больно",
- сказал
он.
憎いからじゃない
Это
не
из-за
ненависти.
僕には羽根が無く
У
меня
нет
крыльев.
高すぎたから...」
Потому
что
это
было
слишком
дорого..."
「私の翼を使うがいいわ、スパイダー。
"Используй
мои
крылья,
паук".
飛び続けるつらさを知らないあなたも、
Ты
не
знаешь,
как
тяжело
продолжать
летать.
いつか気が付く事でしょう。
Однажды
ты
заметишь.
自分が誰かの手の中でしか飛んでいなかった事に。
Я
летал
только
в
чьих-то
руках.
そして、それを自由なんて呼んでいた事にも...。」
И
это
то,
что
я
называю
свободой..."
借り物の翼では
На
чужих
крыльях.
「もうダメだ」
Я
сказал:
"Нет,
нет,
нет".
「空は見えるのに...」
"Небо-это
предел,
- сказал
он..."
「失敗だぁ」
"Это
провал",
- сказал
он.
「翼が欲しい...」
"Я
хочу
крылья..."
「もう一度飛ぼう
"Давай
снова
полетим!
この糸切り裂き
Эта
нить
отрезана.
自らのジェットで
На
собственном
самолете.
通り過ぎたら...」
Если
ты
пройдешь
мимо..."
桃色のくもが
空を流れる...
Паук
персикового
цвета
течет
по
небу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hide
Attention! Feel free to leave feedback.