Lyrics and translation MIYAVI - Perfect Storm (feat. Amber Liu)
It
was
like
I
knew
you
from
before
Как
будто
я
знал
тебя
раньше.
Love
is
something
I
was
hiding
from
Любовь-это
то,
от
чего
я
прятался.
And
that's
something
you
were
waiting
for
И
это
то,
чего
ты
ждал.
Baby,
we're
the
perfect
storm
Детка,
мы
идеальная
буря.
Tell
me,
can
you
feel
it
in
the
air?
Скажи
мне,
ты
чувствуешь
это
в
воздухе?
Something
beautiful
and
something
rare
Что-то
прекрасное
и
что-то
редкое.
We're
everlasting,
this
I
swear
Мы
вечны,
клянусь.
Baby,
we're
the
perfect
storm
Детка,
мы
идеальная
буря.
I'll
take
you
around
Я
возьму
тебя
с
собой.
ほら早く
(Hora
hayaku)
now
(Хора
хаяку)
сейчас
Before
the
sun
is
down
Пока
солнце
не
зашло.
Baby,
we're
the
perfect
storm
Детка,
мы
идеальная
буря.
Have
you
seen
the
sky
Ты
видел
небо?
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
...
飛び込むんだ
(Tobikomu
nda)
(Тобику
Нда)
Baby,
we're
the
perfect
storm
Детка,
мы
идеальная
буря.
Something
crazy
about
you
Что-то
безумное
в
тебе.
Got
me
addicted
so
come
through
У
меня
зависимость,
так
что
проходи.
I
need
more
of
what
you're
giving
won't
you
come
vibe
with
me
Мне
нужно
больше
того,
что
ты
даешь,
не
придешь
ли
ты
со
мной?
It's
you
I
can't
undo
so
keep
it
going
cause
you
know
its
all
you
Это
ты,
я
не
могу
отменить,
так
что
продолжай,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ВСЕ
ты.
I
can
take
you
anywhere
you
wanna
go
Я
могу
отвезти
тебя
куда
захочешь.
I'm
saying
you're
the
perfect
storm
Я
говорю,
что
ты-идеальный
шторм.
Yeah
you
got
me
stuck
in
a
tease
Да,
из-за
тебя
я
застрял
в
дразнеце.
The
things
you
doing
get
me
easy
То,
что
ты
делаешь,
делает
меня
проще.
Take
me
through
your
hurricane
we
can
make
it
through
the
rain
Пронеси
меня
сквозь
свой
ураган,
мы
сможем
пройти
сквозь
дождь.
Baby's
got
me
stuck
in
a
tease
Детка,
я
застрял
в
дразнеце.
The
things
you
doing
get
me
easy
То,
что
ты
делаешь,
делает
меня
проще.
The
feeling
of
you
I
need
some
more
Чувство
тебя
мне
нужно
еще
немного.
Baby,
you're
the
perfect
storm,
perfect
storm
Детка,
ты-идеальный
шторм,
идеальный
шторм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.