MIYAVI - 結婚式の唄 - translation of the lyrics into Russian

結婚式の唄 - MIYAVItranslation in Russian




結婚式の唄
Свадебная песня
Happy wedding
Счастливой свадьбы
おめでとう、君に贈る旅立ちの唄は
С днём рождения, тебе я дарю песню прощания
ありがとう、愛した君へのお別れの唄さ。
Спасибо, тебе, моей любимой, песня разлуки вот.
もし今度生まれ変わってもチャンスは来るかな・・・なんて(笑)
Если случится нам снова родиться, шанс придёт тогда? (смех)
花婿君、その時まで勝負はおあずけさ。
Мой милый жених, до той поры схватка отложена.
時にはすれ違う事もあるだろう、ケンカする夜もそりゃ来るだろう。
Бывает, что мы ссоримся порой, бывают ссоры в ночи.
それでも2人一緒にいれば寂しくはないでしょう? ねぇ
Но всё же нам вдвоём будет не так одиноко, не так ли, милая?
おめでとう、君に贈る旅立ちの唄さ。
Поздравляю тебя, песня прощанья дана тебе.
ありがとう、共に過ごした沢山の思い出よ。
Благодарю тебя, за все воспоминания, что мы провели вдвоём.
そりゃキレイに決まってるでしょう、僕の惚れた人だもの(笑)
Конечно, она великолепно выглядит, моя любимая (смех)
お似合いなのがしゃくにさわるけど・・・ほんと、キレイだよ。
Вы словно созданы друг для друга, но все же, она действительно красива.
君との楽しかった思い出も、ケンカばかりした苦い思い出も、
Счастливые воспоминания о тебе и горечь ссор, что нас разлучили,
今では綺麗なセピア色。
Теперь лишь сепия, что радует глаз.
涙に浮かべてそっとサヨナラしよう。
Слезами счастья я умою грусть разлуки.
もう伝える事はできなくなっちゃったけれど、今も胸の奥にしまってあるよ。
Я больше не могу сказать это тебе, но я все ещё храню это в глубине души.
あの時言えなかったI love you.
Те слова, которые я не смог сказать: я люблю тебя.
いつの日も忘れないで、出会った日の事。
Я никогда не забуду день нашей первой встречи.
ケンカしたなら、思い出して初デートの事(笑)
Если вдруг мы поссоримся, вспомни наше первое свидание (смех)
もう一度言うよ、おめでとう。
Я ещё раз повторю: с днём рождения тебя.
Virgin road この先に続く道のりは、
Дорога, что лежит перед тобой, это
Wedding march 2人歩むのさ。
Свадебный марш, шагайте по нему вдвоём.
仲良くケンカして
Любите друг друга и спорьте
「どーぞお幸せに」
"Счастья вам"
・・・浮気しないように(笑)
......только верность храните (смех)
PS: いつか生まれる君のベイビーにもよろしく言っといておくれ。
P.S: Когда-нибудь, когда у вас родятся дети, передай им мои наилучшие пожелания.
くれぐれも「オジサン」とは呼ばせないよーに。
И не позволяй им называть меня "дядей".





Writer(s): Ya -miyavi-*, 雅−miyavi−*


Attention! Feel free to leave feedback.