Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 - Will Clarke Remix
17 - Will Clarke Remix
You
ain't
even
missing
me
baby
Du
vermisst
mich
nicht
einmal,
Baby
So
why
do
I
want
you
so
badly?
Warum
also
will
ich
dich
so
sehr?
Making
a
fool
of
me,
I'm
so
keen
Du
machst
mich
zum
Narren,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
fight
for
you,
you
know
where
I'll
be
Ich
werde
für
dich
kämpfen,
du
weißt,
wo
ich
sein
werde
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
write
for
you,
honey,
I'm
so
keen
Ich
werde
für
dich
schreiben,
Honey,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
You
ain't
even
missing
me
baby
Du
vermisst
mich
nicht
einmal,
Baby
So
why
do
I
want
you
so
badly?
Warum
also
will
ich
dich
so
sehr?
Making
a
fool
of
me,
I'm
so
keen
Du
machst
mich
zum
Narren,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
fight
for
you,
you
know
where
I'll
be
Ich
werde
für
dich
kämpfen,
du
weißt,
wo
ich
sein
werde
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
ride
for
you,
honey,
I'm
so
keen
Ich
werde
für
dich
einstehen,
Honey,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
You
ain't
even
missing
me
baby
Du
vermisst
mich
nicht
einmal,
Baby
So
why
do
I
want
you
so
badly?
Warum
also
will
ich
dich
so
sehr?
Making
a
fool
of
me,
I'm
so
keen
Du
machst
mich
zum
Narren,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
fight
for
you,
you
know
where
I'll
be
Ich
werde
für
dich
kämpfen,
du
weißt,
wo
ich
sein
werde
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
ride
for
you,
honey,
I'm
so
keen
Ich
werde
für
dich
einstehen,
Honey,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
You
ain't
even
missing
me
baby
Du
vermisst
mich
nicht
einmal,
Baby
So
why
do
I
want
you
so
badly?
Warum
also
will
ich
dich
so
sehr?
Making
a
fool
of
me,
I'm
so
keen
Du
machst
mich
zum
Narren,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
fight
for
you,
you
know
where
I'll
be
Ich
werde
für
dich
kämpfen,
du
weißt,
wo
ich
sein
werde
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
I'm
gonna
ride
for
you,
honey,
I'm
so
keen
Ich
werde
für
dich
einstehen,
Honey,
ich
bin
so
versessen
Baby,
I
got
your
back,
like
we're
still
seventeen
Baby,
ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
als
wären
wir
noch
siebzehn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carla Monroe, David Whelan, Michael Di Scala, Marc Kinchen
Attention! Feel free to leave feedback.