Lyrics and translation Mk - Burning (Vibe Mix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning (Vibe Mix Edit)
Горит (Vibe Mix Edit)
It
was
the
first
day
of
July;
Это
было
первое
июля,
No
wind
breathed
in
the
sky
Ни
ветерка
в
небесах,
When
a
pin-striped
suit
Когда
мужчина
в
полосатом
костюме
Saw
that
the
Institute
of
Mental
Health
was
burning.
Увидел,
что
Институт
психического
здоровья
горит.
He
stood
upon
the
corner
Он
стоял
на
углу,
Where
the
sun
was
warmer...
Где
солнце
грело
сильнее...
Looking
across
the
street,
Глядя
через
улицу,
He
moved
the
shackles
on
his
feet
Он
шевельнул
кандалами
на
ногах,
As
the
Institute
was
burning.
Пока
Институт
горел.
Flames
were
roaring,
singing
like
a
thunderstorm;
Пламя
ревело,
пело,
как
гроза;
Smoke
was
pouring
straight
up
to
the
sky;
Дым
валил
столбом
в
небо;
Windows
smashing,
Gothic
doors
and
lintels
fall;
Окна
разбивались,
готические
двери
и
перемычки
падали;
Timbers
crashing
and
we
both
know
why.
Балки
рушились,
и
мы
оба
знаем,
почему.
Nobody
else
came
by
to
stare;
Никто
больше
не
пришел
поглазеть;
You
see,
they
didn't
really
care.
Видишь
ли,
им
было
все
равно.
Can't
call
the
fire
brigade
-
Нельзя
вызвать
пожарных
-
None
of
them
had
been
paid
Никому
из
них
не
платили,
And
so
the
Institute
was
burning.
И
поэтому
Институт
горел.
Throughout
the
city,
people
say
it
isn't
pretty,
По
всему
городу
люди
говорят,
что
это
некрасиво,
Everyone
agrees,
and
everyone
feels
glad;
Все
согласны,
и
все
рады;
Doctored
brains
celebrate
and
everyone
waves
their
chains...
Вылеченные
мозги
празднуют,
и
все
машут
своими
цепями...
It's
a
pity
they're
all
mad.
Жаль,
что
они
все
безумны.
The
Institute
of
Mental
Health
Институт
психического
здоровья
Spontaneously
killed
itself.
Самопроизвольно
убил
себя.
Ashes
to
ashes
Пепел
к
пеплу
And
dust
to
dust:
И
прах
к
праху:
My
chains
began
to
rust
Мои
цепи
начали
ржаветь,
As
the
Institute
was
burning,
burning,
burning.
Пока
Институт
горел,
горел,
горел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Kinchen, Alana Simon
Attention! Feel free to leave feedback.