MKC - Fuck the System (Live) - translation of the lyrics into German

Fuck the System (Live) - MKCtranslation in German




Fuck the System (Live)
Fuck the System (Live)
I'm really high so forgive me
Ich bin wirklich high, also verzeih mir
I'm in a band were called MKC
Ich bin in einer Band, wir heißen MKC
And if your French say oui oui
Und wenn du Französin bist, sag oui oui
Cuz I'm the baddest motha Fucka that you ever seen
Denn ich bin der krasseste Motherfucker, den du je gesehen hast
I feel in America I think we're Doing it wrong over texting
Ich habe das Gefühl, in Amerika machen wir es falsch, wenn wir über Textnachrichten Leute feuern
Working people then we Burning down their homes
Und dann ihre Häuser niederbrennen
I feel like Sherlock Holmes Trying to figure out a puzzle
Ich fühle mich wie Sherlock Holmes, der versucht, ein Rätsel zu lösen
No such thing as free speech When we share the same Muzzle
Es gibt keine Meinungsfreiheit, wenn wir denselben Maulkorb tragen
And if you're a person of color Then you can relate
Und wenn du eine Person of Color bist, dann kannst du das nachvollziehen
And if You're colored woman then I Know you feel second-rate cuz
Und wenn du eine farbige Frau bist, dann weiß ich, dass du dich zweitklassig fühlst, denn
Being born in America all you Feel is hate
Wenn man in Amerika geboren wird, fühlt man nur Hass
It's not a coincidence
Es ist kein Zufall
It's just an inherited trait
Es ist nur ein vererbtes Merkmal
I got three railled Dolphins
Ich habe drei Delfine, die auf Schienen fahren
Up my head
In meinem Kopf
Screaming seeds of peace and Revolutionary bread
Sie schreien Samen des Friedens und revolutionäres Brot
Blood shoots my eyes with a Tequila sunrise
Blut schießt mir in die Augen mit einem Tequila Sunrise
The morning Bong hit unrolls the Temple of Pies
Der morgendliche Bong-Hit entrollt den Tempel der Torten
Right now I feel like God
Gerade jetzt fühle ich mich wie Gott
And it's kind of on that when I Pray I get chills and a stripper Bod
Und es ist irgendwie so, dass wenn ich bete, ich Schüttelfrost bekomme und einen Stripper-Körper
The Pepper Pods pepper
Die Paprika-Schoten pfeffern
The elastic dubstepper but the Good Vibes spice up
Den elastischen Dubstepper, aber die guten Vibes würzen auf
When they Hit the Good Shepherd
Wenn sie den Guten Hirten treffen
I go backwards forwards Diagonal with more words
Ich gehe rückwärts, vorwärts, diagonal mit mehr Worten
I got more sides the most Complex polygon weight who's Gone?
Ich habe mehr Seiten als das komplexeste Polygon, warte, wer ist weg?
Cuz I'm pretty sure I'm The bomb Einstein discovered
Denn ich bin mir ziemlich sicher, ich bin die Bombe, die Einstein entdeckt hat
How to turn me into King Kong I go strong like mr. Universe
Wie man mich in King Kong verwandelt, ich bin stark wie Mr. Universe
And I ride the hearse Just to get rid of this sexiness Curse
Und ich reite den Leichenwagen, nur um diesen Sexyness-Fluch loszuwerden
You feel the girth of the most Expensive ringtones
Du fühlst den Umfang der teuersten Klingeltöne
And you Hear the drones of all the Psychedelic Cyclones
Und du hörst die Drohnen all der psychedelischen Zyklone
Homegrown guerrilla warfare You don't care
Hausgemachte Guerilla-Kriegsführung, es ist dir egal
You don't stare into these big Red eyes of Oblivion you're
Du starrst nicht in diese großen roten Augen des Vergessens, du
Running into them mammals And amphibians
Rennst in sie hinein, Säugetiere und Amphibien
You're getting straight Loco With the homie
Du wirst total verrückt mit dem Kumpel
Like it's a Synonym for life but what's life Without love?
Als wäre es ein Synonym für Leben, aber was ist Leben ohne Liebe?
Well what the fuck are we Doing here bruv
Also, was zum Teufel machen wir hier, Bruder?
So go out to another and go get Me my putter
Also geh zu einem anderen und hol mir meinen Putter
To go play with And get that fuckin mind out The gutter
Um damit zu spielen und bring diesen verdammten Kopf aus der Gosse





Writer(s): Nathan Torres


Attention! Feel free to leave feedback.