MMO - Real Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MMO - Real Life




Real Life
Реальная жизнь
" Weil wir Hassattacken brauchen um im Hamsterrad zu laufen"
"Ведь нам нужны панические атаки, чтобы бежать в этом колесе"
"Des is' Real Life, wenn ich nach dem Ziel greif"
"Это реальная жизнь, когда я тянусь к цели"
" Weil wir, weil wir, weil wir, weil wir..."
"Ведь мы, ведь мы, ведь мы, ведь мы..."
Es wär mies für die Justiz, ein' mit Bildung zu inhaftiern',
Было бы плохо для правосудия посадить кого-то с образованием,
Man hat 90 Kilo vertickt um Ausbildung zu finanziern',
Он толкнул 90 кило, чтобы оплатить обучение,
Und wofür? Dafür, dass dann die Traumblase platzt,
И ради чего? Ради того, чтобы потом этот пузырь мечты лопнул,
Ich will ausatmen, man ich hab die Rauchschwaden satt,
Я хочу вздохнуть спокойно, мне надоели эти клубы дыма,
Der Atem stockt, ich häng hier fest in meinem Hamsterrad,
Дыхание перехватывает, я застрял здесь, в своей беличьей клетке,
Stressfrei unmöglich man, wenn dann an eim' andern' Tag, "ach"
Без стресса невозможно, мужик, только если в другой день, "ах"
Viel zu oft hass ich dieses miese Leben,
Слишком часто я ненавижу эту паршивую жизнь,
Ich will Mittelstand und nich' mit abtrünnigen Spießern leben,
Я хочу среднего достатка, а не жить с отколовшимися ханжами,
Also raus aus dem Dreck hier,
Поэтому сваливаем из этой дыры,
Fluchtwagenüberprüfung, laut Aussage: S4
Проверка машины для побега, по показаниям: S4
Aber hauptsache weg hier,
Но главное - убраться отсюда,
Ne Woche lang in Ammes, es is' auch ma perfekt,
Неделю тусоваться в Аммесе, это же тоже круто,
Während sich andere für 2018 Ziele setzen,
Пока другие ставят себе цели на 2018 год,
Bin ich am kiffen und mach dasselbe auch bei Schießwettkämpfen,
Я курю травку и делаю то же самое на соревнованиях по стрельбе,
Trojaner, die sie auf uns ansetzen wie Bin Laden,
Трояны, которые они на нас натравливают, как Бен Ладена,
Denn Kriminalität is' ansteckend wie Pinnadeln,
Ведь преступность заразна, как булавки,
Was für Ausbildung macht Männer, "macht Männer"
Какое образование делает мужиков, "делает мужиков"
Bruder Männer machen Ausbildung, "Ausbildung"
Братан, мужики получают образование, "образование"
Auf der Straße mit den Taschpennern, "Taschpennern"
На улице с карманниками, "карманниками"
Bruder ticken sie das Rauschgift und
Братан, они толкают наркоту и
" Wer sagt"
"Кто сказал"
Digga Ausbildung macht Männer, "macht Männer"
Чувак, образование делает мужиков, "делает мужиков"
Bruder Männer machen Ausbildung, "Ausbildung"
Братан, мужики получают образование, "образование"
Auf der Straße mit den Taschpennern, "Taschpennern"
На улице с карманниками, "карманниками"
Bruder ticken sie das Rauschgift und
Братан, они толкают наркоту и
"Des is' Real Life, wenn ich nach dem Ziel greif"
"Это реальная жизнь, когда я тянусь к цели"
" Weil wir Hassattacken brauchen um im Hamsterrad zu laufen"
"Ведь нам нужны панические атаки, чтобы бежать в этом колесе"
"Des is' Real Life, wenn ich nach dem Ziel greif"
"Это реальная жизнь, когда я тянусь к цели"
" Weil wir, weil wir, weil wir, weil wir..."
"Ведь мы, ведь мы, ведь мы, ведь мы..."
Ich komm rein in den Laden und verteil gleich ein paar Haken,
Я захожу в магазин и сразу же раздаю пару крюков,
Denn meine alten Rapidole sind heut peinliche Plagen,
Потому что мои старые "Рапидолы" сегодня - это жалкая чума,
Nein, du kannst leider nix sagen,
Нет, ты, к сожалению, ничего не можешь сказать,
Denn ich komm high in die Szene rein,
Потому что я врываюсь на сцену укуренным,
Ich zerteil dich mit jedem Reim, ich bin fly, ich hab Segelschein,
Я разрываю тебя каждой рифмой, я летаю, у меня есть права на яхту,
"Was für Untermenschen"
"Что за недочеловек"
Man ich bin über diesen, grade oben,
Мужик, я выше этого, прямо сейчас, наверху,
Täter-, Opferausgleich, überfliege Fragebogen,
Примирительная встреча преступника и жертвы, я выше этих анкет,
Danach zieh ich über Wiesen grade Proben,
После этого я иду по лугам, снимаю пробу,
Währenddessen sitzt du am Mathebogen mit Kragen oben,
А ты в это время сидишь над учебником математики с задранным воротником,
Kindergartenkinder, erziehen Kinder über Tinder,
Детишки из детского сада воспитывают детей через Тиндер,
Wenn ihr high sein wollt, bestellt bei Instagram ein Filter,
Если хотите быть укуренными, закажите фильтр в Инстаграме,
Ihr verschwindet dann im Winter, euch nich aufzuhalten,
Вы исчезаете зимой, вас не остановить,
Wär wie bei einer Schweigeminute
Это как на минуте молчания
Nich' das Maul zu halten, "Ihr Pisser"
Не держать рот на замке, "Вы, соссы"
"Pscht"
"Тсс"
Was wolltst' du grad noch mal sagen,
Что ты там хотел сказать,
Dass du gefickt wirst, steht fest wie Parkautomaten,
То, что тебя поимеют, это так же неизбежно, как паркоматы,
Und ich schreibe meine Zeilen weiter, unvergesslich,
А я продолжаю писать свои строки, незабываемые,
Schreib du weiter, doch bei uns kommt kein Hund an Esstisch, digga
Пиши и ты дальше, но к нашему столу не подойдет никакая собака, братан
Was für Ausbildung macht Männer, "macht Männer"
Какое образование делает мужиков, "делает мужиков"
Bruder Männer machen Ausbildung, "Ausbildung"
Братан, мужики получают образование, "образование"
Auf der Straße mit den Taschpennern, "Taschpennern"
На улице с карманниками, "карманниками"
Bruder ticken sie das Rauschgift und
Братан, они толкают наркоту и
" Wer sagt"
"Кто сказал"
Digga Ausbildung macht Männer, "macht Männer"
Чувак, образование делает мужиков, "делает мужиков"
Bruder Männer machen Ausbildung, "Ausbildung"
Братан, мужики получают образование, "образование"
Auf der Straße mit den Taschpennern, "Taschpennern"
На улице с карманниками, "карманниками"
Bruder ticken sie das Rauschgift und
Братан, они толкают наркоту и
"Des is' Real Life, wenn ich nach dem Ziel greif"
"Это реальная жизнь, когда я тянусь к цели"
" Weil wir Hassattacken brauchen, um im,
"Ведь нам нужны панические атаки, чтобы в,
Hamsterrad zu laufen, Digga ich baller die Zeilen über den Beat
этом колесе бежать, братан, я выстреливаю эти строки под бит
Und es macht" "puh, puh, puh, puh, puh, puh, frrrrrt, skip"
И это делает" "пух, пух, пух, пух, пух, пух, фрррт, скип"






Attention! Feel free to leave feedback.